allemand » italien

I . wälzen VERBE trans

1. wälzen:

wälzen

2. wälzen (drehen):

wälzen

3. wälzen:

wälzen

4. wälzen (Bücher):

wälzen ugs

5. wälzen (Pläne, Probleme):

wälzen

Idiomes/Tournures:

etwas in Mehl wälzen

II . wälzen VERBE rfl

1. wälzen:

sich wälzen

2. wälzen:

sich hin und her wälzen

Idiomes/Tournures:

sich wälzen (ausbrechen)

walzen VERBE trans

1. walzen (im Walzwerk):

2. walzen (mit einer Straßenwalze):

Walzen <-s> SUBST nt

Expressions couramment utilisées avec wälzen

Probleme wälzen
sich wälzen
etwas in Mehl wälzen
sich hin und her wälzen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Verkehrslawine der Gastarbeiterroute wälzte sich im Sommer an der anderen Salzachseite entlang.
de.wikipedia.org
Sie werden nach dem Kochen in gerösteten Semmelbröseln gewälzt und dann mit Staubzucker bestreut serviert.
de.wikipedia.org
Ihr Lamento im Garten wälzt Basile breit aus.
de.wikipedia.org
Zur Linderung des Parasitenbefalls wälzt sich das Steppenschuppentier häufig in Schlamm oder Dung großer Pflanzenfresser.
de.wikipedia.org
Vermehrt wälzen sie sich im Schlamm, so dass das Fell oft von Schlamm bedeckt ist.
de.wikipedia.org
Danach lässt man sie auf Küchenkrepp abtropfen und wälzt sie vor dem Servieren in einer Mischung von Staubzucker und geriebener Schokolade.
de.wikipedia.org
Sie wälzen sich häufig auf dem Boden und hinterlassen häufiger Urinmarkierungen.
de.wikipedia.org
Tiefkühlkost und konservierte Ware wird dagegen nur selten gewälzt.
de.wikipedia.org
Nachts begruben sie und ihr Vater den Franzosen heimlich und wälzten den Stein auf sein Grab.
de.wikipedia.org
Vor dem Backen werden die Teiglinge in Roggenmehl gewälzt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wälzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski