allemand » latin

Traductions de „beschwören“ dans le dictionnaire allemand » latin (Aller à latin » allemand)

beschwören VERB

1. (beeiden)

beschwören
iurare
beschwören
iure iurando (af)firmare

2. (anflehen)

beschwören
obsecrare
beschwören
implorare [alqm multis cum lacrimis; praetorem pro fratris salute]

3. (Geister herbeirufen)

beschwören
elicere [inferorum animas]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Königin des Waldes und die Dryaden schmücken die Leichen der Gefallenen mit Blumenkränzen und beschwören Erneuerung und Wiedergeburt.
de.wikipedia.org
Sie selbst erscheint in einem großen Schiff aus Walfischknochen und beschwört furchtbare Ungeheuer herbei, die mit ihrer Grausamkeit prahlen.
de.wikipedia.org
Die Polizei konnte zwei 19-Jährige ausforschen, die in der Halle Fackeln und Kerzen entzündeten, um Geister zu beschwören.
de.wikipedia.org
Seine persönlich motivierten Attacken seien unredlich und beschwören mutwillig eine Uneinigkeit zwischen Stadt und Landkreis herauf.
de.wikipedia.org
Ein Inugami muss laut der japanischen Folklore beschworen werden.
de.wikipedia.org
Auf dem Altar wurden Eide abgelegt und Geschäfte beschworen.
de.wikipedia.org
Während des Regens sitzt sie unter den Gespielinnen in der Halle, und gemeinsam beschwören sie singend den Regengott.
de.wikipedia.org
Diese hat ihn beschworen, seine Frau zu verlassen und sie zu heiraten.
de.wikipedia.org
Das Gericht konnte nur urteilen nach den Gesetzen, die von ihm beschworen worden sind.
de.wikipedia.org
Des Weiteren können sie aus Paralleluniversen Dämonen, Noise genannt, beschwören.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"beschwören" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina