allemand » polonais

spi̱e̱ [ʃpiː] VERBE trans, intr

spie imparf von speien

Voir aussi : speien

I . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] VERBE trans sout

2. speien (erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

II . spe̱i̱en <speit, spie, gespie[e]n> [ˈʃpaɪən] VERBE intr

1. speien (spucken):

pluć [perf plunąć]

2. speien (sich erbrechen):

wymiotować [perf z‑]

Ạnspiel <‑[e]s, ‑e> SUBST nt SPORT

Zu̱spiel <‑[e]s, ‑e> SUBST nt SPORT

gespi̱e̱n [gə​ˈʃpiːn] VERBE trans, intr

gespien → gespieen

Voir aussi : gespieen

gespi̱e̱en [gə​ˈʃpiː(ə)n] VERBE trans, intr

gespieen pp von speien

Kopi̱e̱ <‑, ‑n> [ko​ˈpiː] SUBST f

1. Kopie (genaue Nachbildung):

kopia f
odpis m

2. Kopie PHOTO:

3. Kopie INFOR:

kopia f

Hịppie <‑s, ‑s> [ˈhɪpi] SUBST m

hipis(ka) m (f)

Utopi̱e̱ <‑, ‑n> [uto​ˈpiː] SUBST f

Yụppie <‑s, ‑s; ‑, ‑s> [ˈjʊpi] SUBST mf

Aspi̱k <‑s, ‑e> [as​ˈpiːk, ˈaspɪk] SUBST m CULIN

Hospi̱z <‑es, ‑e> [hɔs​ˈpiːts] SUBST nt

1. Hospiz (Pilgerheim):

2. Hospiz (Sterbeheim):

Jạspis <‑[ses], ‑se> [ˈjaspɪs] SUBST m GEO

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski