allemand » portugais

Traductions de „durchsetzen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . durch|setzen VERBE trans

durchsetzen (verwirklichen)
durchsetzen (verwirklichen)
durchsetzen (Recht)
durchsetzen (Meinung, Wille)
seinen Kopf durchsetzen

II . durch|setzen VERBE pron sich durchsetzen

1. durchsetzen (Idee):

sich durchsetzen

2. durchsetzen (Person):

sich durchsetzen
sich durchsetzen

Expressions couramment utilisées avec durchsetzen

seinen Kopf durchsetzen wollen
seinen Kopf durchsetzen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Begriff für jene Gattung, die sich in der Theaterpraxis aufgrund ihres Publikumserfolgs durchsetzt, ist Rührstück.
de.wikipedia.org
Objektorientierte Datenbanken haben sich aber bis heute nicht durchgesetzt, so dass häufig sogenannte objektrelationale Mapper verwendet werden.
de.wikipedia.org
Diese Bezeichnungen haben sich durchgesetzt für alle Zargen, aus welchem Werkstoff sie immer hergestellt sind.
de.wikipedia.org
Da sich der Bedarf für ein solches Flugzeug bei der Schweizer Luftwaffe als Launchcostumer nicht durchsetzen konnte wurde das Projekt beendet.
de.wikipedia.org
Das technische Prinzip konnte sich erst etwa zwanzig Jahre später, mit Verfügbarkeit der ersten Audioverstärker durchsetzen.
de.wikipedia.org
Erst seit den 1960er Jahren wurde dies stärker eingefordert und durchgesetzt.
de.wikipedia.org
Alle diese Namen haben sich aber nicht durchgesetzt.
de.wikipedia.org
Er verhandelte mit der Bundesregierung um höhere Subventionen, konnte aber nur wenige Forderungen durchsetzen.
de.wikipedia.org
Dort konnte er sich, unterbrochen nur vom Kriegsdienst 1915/16, als Charakterschauspieler durchsetzen.
de.wikipedia.org
Auch konnte sie bei der Stadt eine Minderung der Abgaben aus den Einnahmen durchsetzen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"durchsetzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português