allemand » portugais

Traductions de „wogegen“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

I . wogegen [voˈge:gən] ADV

1. wogegen (interrogativ):

wogegen
wogegen hilft das?
isso é contra o quê?

2. wogegen (relativisch):

wogegen
wogegen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Jedoch wusste er nicht wofür und wogegen sie verwendet werden sollte, sowie dass sich dort Menschen befinden würden.
de.wikipedia.org
Kurz darauf wurde bekannt, dass das Grundstück aufgeteilt und verkauft werden sollte, wogegen sich allerdings schnell die öffentliche Meinung wandte.
de.wikipedia.org
Auch der Waggon, in dem ein Bistrocafé untergebracht ist, wurde an die neue Endhaltestelle verlegt, wogegen es ebenfalls Beschwerden gab.
de.wikipedia.org
Allerdings bleibt die Zwangsmitgliedschaft weiterhin bestehen, wogegen es weiterhin Proteste gab.
de.wikipedia.org
Die billigere, luftgekühlte Variante hatte einen Riemenantrieb zur Hinterachse, wogegen der teurere, wassergekühlte Wagen eine Kardanwelle besaß.
de.wikipedia.org
Im Landesvergleich ist dieser Anteil um 25 Prozentpunkte erhöht, wogegen die Waldflächen fast vernachlässigbar sind.
de.wikipedia.org
Das Erdgeschoss zeichnet sich durch Quaderputz aus, wogegen die Obergeschosse glatt verputzt sind.
de.wikipedia.org
Entlang dem Untergeschoss sieht man Schießscharten, wogegen im oberen Teil der Mauern sich rechteckige Fenster mit verzierten Rahmen finden.
de.wikipedia.org
Die Blättchenbasis ist hell gesäumt und weist gestreckte Zellen auf, wogegen der Rest des Blättchens über fast rechteckige Zellen verfügt.
de.wikipedia.org
Das Kloster forderte einen jährlichen Zins, wogegen er behauptete, nur an den Pfalzgrafen zinspflichtig zu sein.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"wogegen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português