allemand » russe
Résultats dont l'orthographe est similaire : beneiden , beweisen , bewenden , bewerten , bewerfen , bewerben , erleiden et beweisbar

bewerten VERBE trans ohne ge-

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Um eine zunehmende Verbuschung des Gebietes zu verhindern, soll es beweidet werden.
de.wikipedia.org
Beweidete Kalkmagerrasen bilden durch eingesprengte Dornsträucher Wacholderheiden aus.
de.wikipedia.org
Seit 2014 wird fast das ganze NSG beweidet.
de.wikipedia.org
Zum Erhalt der Landschaft werden die Flächen in den Sommermonaten mit Rindern, Schafen und Burenziegen beweidet.
de.wikipedia.org
Die Flächen innerhalb der Burg dürfen nicht beweidet werden, um Vögel zum Nisten zu ermuntern.
de.wikipedia.org
Zwischen 1950 und 1990 wurde die Fläche sporadisch mit Pferden beweidet oder gemäht.
de.wikipedia.org
Zur Pflege wird das Gebiet regelmäßig mit Schafen und Ziegen beweidet.
de.wikipedia.org
Die alpinen Rasen werden intensiv beweidet, wodurch auch die Zwergstrauchbestände zurückgedrängt werden.
de.wikipedia.org
Das Schutzgebiet beherbergt seltene Tierarten und wird zum Erhalt der Landschaft mit Heckrindern und Pferden beweidet.
de.wikipedia.org
Vermutlich wurden die verwachsenen Ackerflächen beweidet, denn das Dorf hatte einen Kuhhirten mit einem Knecht, was auf einen größeren Rindviehbestand schließen lässt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "beweiden" dans d'autres langues

"beweiden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский