allemand » slovène

Traductions de „Gewahrsam“ dans le dictionnaire allemand » slovène (Aller à slovène » allemand)

Gewahrsam <-s, ohne pl > [gəˈvaːɐzaːm] SUBST m

1. Gewahrsam (Obhut):

Gewahrsam
varstvo nt
etw in Gewahrsam bringen

2. Gewahrsam (Gefangenschaft):

Gewahrsam
pripor m
jmdn in Gewahrsam nehmen

Expressions couramment utilisées avec Gewahrsam

etw in Gewahrsam bringen
jmdn in Gewahrsam nehmen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Auch Misshandlungen an Zivilisten und in Gewahrsam genommenen Kämpfern wurden kritisiert.
de.wikipedia.org
Geschütztes Rechtsgut ist der dienstliche Gewahrsam an beweglichen Sachen.
de.wikipedia.org
Ihr Hund ist im Gewahrsam des Amtsdieners und soll nach Fristablauf getötet werden.
de.wikipedia.org
Eine Wegnahme liegt dagegen vor, wenn das Opfer davon ausgeht, dem Täter derart preisgegeben zu sein, dass der Täter unabhängig von seiner Mitwirkung Gewahrsam erlangt.
de.wikipedia.org
Der Herzog blieb bis zu seinem Lebensende in kaiserlichem Gewahrsam.
de.wikipedia.org
Dieser wird daraufhin in Gewahrsam genommen und soll hingerichtet werden.
de.wikipedia.org
Zwei Dutzend Demonstranten durchbrachen die Absperrungen; sie wurden von der Polizei in Gewahrsam genommen.
de.wikipedia.org
Bei der Sicherstellung begründet ein Hoheitsträger Gewahrsam an einer Sache.
de.wikipedia.org
Ein Diebstahl sei danach „beendet, wenn der Dieb den Gewahrsam an den entwendeten Gegenständen nach den Umständen des Einzelfalls gefestigt und gesichert hat“.
de.wikipedia.org
Er habe dort einen Kameraden in Gewahrsam zu nehmen und vor ein Feldgericht zu führen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gewahrsam" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina