Si vous avez déjà un compte d'utilisateur gratuit pour pons.com, vous pouvez vous abonner à PONS Pur .
We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.
Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.
Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.
Voulez-vous ajouter un mot, une phrase ou une traduction ?
Envoyez-nous une nouvelle entrée pour le OpenDict PONS. Les propositions soumises sont examinées par la rédaction de PONS et intégrées en conséquence dans les résultats.
Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)
[...]
To this end sustainable strategies for the conservation of biodiversity must be developed, which promote economic development without endangering biological diversity.
Es gilt, nachhaltige Strategien zu Schutz und Nutzung biologischer Vielfalt zu entwickeln, die zu wirtschaftlicher Entwicklung beitragen, ohne die Biodiversität zu gefährden.
30 percent of communities have developed mechanisms for inter-sectoral exchange and coordinate strategies with each other for sustainable economic and social development.
30 Prozent der Gemeinden haben Mechanismen zum intersektoralen Austausch entwickelt und koordinieren untereinander Strategien zur nachhaltigen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung.
Approach The programme supports the implementation of the strategy agreed upon between the three participating countries to work together for the joint development of the region.
Vorgehensweise Das Vorhaben unterstützt die Umsetzung der zwischen den drei beteiligten Ländern vereinbarten Strategie, für eine gemeinsame Entwicklung der Region zusammenzuarbeiten.
Die Strategie zur Entwicklung von Kapazitäten ist damit zu einer Plattform für Geberkoordination geworden und stellt ein brauchbares Instrument zur Steigerung der Wirksamkeit von Entwicklungszusammenarbeit dar.