anglais » allemand

I . dawn [dɔ:n, Am esp dɑ:n] SUBST

1. dawn no pl (daybreak):

dawn
dawn
Morgenröte f littér
at [the break of] dawn
at [the break of] dawn
[from] dawn to dusk

2. dawn fig (beginning):

dawn of an era, a period
Anfang m
dawn of an era, a period
Beginn m

II . dawn [dɔ:n, Am esp dɑ:n] VERBE intr

dawn ˈcho·rus SUBST esp GB, Aus

ˈdawn raid SUBST

1. dawn raid esp GB, Aus (surprise morning attack):

dawn raid

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Christina :

Like a beautiful dawn, your love arrived one day Because of you the rain stopped and

Christina Aguilera - If I Hadn't Met You Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

Christina :

Wie eine schöne Morgendämmerung, kam eines Tages deine Liebe Wegen dir brach der Re

Christina Aguilera - If I Hadn't Met You deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

September-October 2000

An earlier view of SWC and its eruption taken by Marco Fulle on 28. September 2000, f=50mm, from the Pizzo just before dawn.

September-October 2000

www.swisseduc.ch

September-Oktober 2000

Eine bereits am 28.9.2000 von Marco Fulle vom Pizzo aus aufgenommene Eruption am SW-Krater (f=50mm) unmittelbar vor der Morgendämmerung.

September-Oktober 2000

www.swisseduc.ch

They both agree that it ’s the first time in their careers that they ’ve had to manage media requests instead of working hard to promote something.

In the United States, the relationship with the media has been very positive and enjoyable with many of them so motivated as to attend flight take-offs at the crack of dawn.

Thanks to the support of Weber Shandwick and SJR, Alexandra and Alenka have had invaluable support for the US market, a market that they weren’t familiar with before the 2013 Across America mission.

www.solarimpulse.com

Beide sind sich einig, dass es das erste Mal in Ihrer Karriere ist, dass Sie die Medienanfragen koordinieren müssen statt etwas mit viel Aufwand zu promoten.

In den USA war die Beziehung mit den Medien äusserst positiv und angenehm, wobei viele Journalisten sogar an Starts bei Morgendämmerung präsent waren.

Dank der Unterstützung von Weber Shandwick und SJR konnten Alexandra und Alenka auf beste Unterstützung in den USA zählen, ein Markt, den Sie vor der Across America Mission 2013 kaum kannten.

www.solarimpulse.com

They sing that dying at the guillotine together is a triumph of their love.

A drum roll in the background announces the execution due for the approaching dawn.

-

presse.bregenzerfestspiele.com

Sie singen davon, dass ihr gemeinsamer Gang zur Guillotine der Triumph ihrer Liebe ist.

Im Hintergrund kündigt Trommelwirbel die in der Morgendämmerung bevorstehende Hinrichtung an.

-

presse.bregenzerfestspiele.com

The lava lake in January 2011

At dawn of 31 Jan, the Moon has moved halfway between Venus (top) and the horizon.

The lava lake in January 2011

www.swisseduc.ch

Der Lavasee im Januar 2011

In der Morgendämmerung des 31. Januars steht der Mond zwischen Venus (oben) und dem Horizont.

Der Lavasee im Januar 2011

www.swisseduc.ch

Stay outside.

The lights might unexpectedly appear and just as suddenly vanish any time from just after sunset to just before dawn.

Wrap up warm.

www.visitfinland.com

Bleiben Sie draußen.

Sie erscheinen vielleicht ganz unerwartet in der Zeit zwischen kurz nach Sonnenuntergang und kurz vor der Morgendämmerung – aber sie verschwinden ebenso schnell wieder.

Packen Sie sich warm ein.

www.visitfinland.com

When the tigers broke free Lyrics :

It was just before dawn One miserable morning in black 'forty four. When the forward commander

Pink Floyd - When the tigers broke free Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

When the tigers broke free Übersetzung Lyrics :

Es war kurz vor der Morgendämmerung, ein miserabeler Morgen in den schwarzen 44ern. als dem K

Pink Floyd - When the tigers broke free deutsche Übersetzung Songtext und Lyrics auf golyr.de

www.golyr.de

At the end of March 2009, Redoubt Volcano started a period of explosive eruptions, most of them sending Plinian ash columns into the stratosphere reaching altitudes of 15km and more.

At dawn of 4 April, Norbert Fischer and Marco Fulle observed a particularly powerful Plinian eruption from Ninilchik, 75km SE of the volcano.

www.swisseduc.ch

Ende März 2009 begann am Redoubt Volcano eine Phase explosiver Eruptionen mit Plinianischen Aschesäulen, welche bis in die Stratosphäre aufstiegen und Höhen bis über 15km erreichten.

In der Morgendämmerung des 4. April 2009 beobaqchteten Norbert Fischer und Marco Fulle einen besonders heftigen Plinianischen Ausbruch von Ninilchik aus, 75km SE des Vulkans.

www.swisseduc.ch

Chorus :

Every rose has it s thorn Just like every night has it s dawn Just like every cowboy sings his sad, sad song Every rose has its thorn, yea it does

www.magistrix.de

Chorus :

Jede Rose hat ihre Dornen, genauso wie jede Nacht seine Morgendämmerung hat. Wie jeder Cowboy sein trauriges, trauriges Lied singt Jede Rose hat ihre Dornen.

www.magistrix.de

The Unforgiven III Lyrics :

How could he know this new dawn's light Would change his life forever Set sail to sea but pull

www.golyr.de

The Unforgiven III Übersetzung Lyrics :

Wie konnte er wissen, dass dieses Licht der neuen Morgenröte sein Leben für immer verändern würde

www.golyr.de

The property is 100 metres from Temple of Reclining Buddha.

Temple of Dawn is located on the other side of the Chao Phraya River, which can be reached by a river taxi from Tha Tien Pier number 8.

Grand Palace is 1.2 km from the hotel while Suvarnabhumi Airport is 40 km away.

sala-arun.bangkokthaihotels.com

Die Unterkunft befindet sich 100 m vom Tempel des liegenden Buddha entfernt.

Der Tempel der Morgenröte befindet sich auf der anderen Seite des Flusses Chao Phraya und Sie erreichen ihn mit dem Flusstaxi, das am Pier Tha Tien Nummer 8 ablegt.

Vom Großen Palast trennen Sie 1,2 km und zum Flughafen Suvarnabhumi gelangen Sie von hier aus nach 40 km.

sala-arun.bangkokthaihotels.com

With a watchful and open-hearted attitude let us enter the Holy Week knowing that we need to embrace Jesus ’s suffering on the cross.

And then, as the rising dawn after the dark night, the joy of the Resurrection will overwhelm us.

Take your family, friends or neighbors early Easter morning to watch the sun rise!

www.bruderhof.com

Lasst uns wachsam und offenherzig in diese Karwoche gehen, wissend, dass wir das Leiden Jesu am Kreuz völlig annehmen müssen.

Dann wird uns die Freude der Auferstehung überwältigen können, genauso wie die Morgenröte nach einer dunklen Nacht.

Nehmt eure Familien, Freunde und Nachbarn mit zum Sonnenaufgang am Ostermorgen!

www.bruderhof.com

A more recent example of Estonian sculpture is Mare Mikoff ’ s piece “ Hämarik ” near the Viru Hotel and Shopping Centre.

Hämarik ( Dawn ) is a character from Estonian mythology and portrayed in this piece as a Venus-like, fragile, feminine woman flirting with money and greed.

On the other side of the Viru Hotel and Shopping Centre, right in the heart of Tallinn, you will find a truly classical sculpture, “ Merineitsi ” by Edgar Viies.

www.visitestonia.com

in der Nähe des Viru Hotels und des Einkaufszentrums.

„ Hämarik “ ( Morgenröte ) ist eine Figur aus der Estnischen Mythologie, und wird wie die Venus dargestellt – eine zerbrechliche, feminine Frau, die mit Geld und Gier flirtet.

Auf der anderen Seite des Viru Hotels, mitten im Herzen von Tallinn, gibt es mit „ Merineitsi " von Edgar Viies eine klassische Skulptur zu bestaunen.

www.visitestonia.com

The ? Ochsen ? hotel built in the half-timbered style is located in Tamm near Ludwigsburg.

According to its original definition the hotel building served in the 15th century, in the dawn of the modern age, as a stage post stop on the old trade route between Bruchsal and Crailsheim.

In later times the building was used as an inn and butchers with residential premises.

www.historikhotels.com

In Tamm bei Ludwigsburg liegt das im Fachwerk-Baustil errichtete Hotel ? Ochsen ?.

Gemäß seiner ursprünglichen Bestimmung diente das im 15. Jahrhundert, in der Morgenröte der Neuzeit, erbaute Hotel als Posthalterei am alten Handelsweg zwischen Bruchsal und Crailsheim.

In späterer Zeit wurde das Gebäude als Gasthaus und Metzgerei mit Wohnhaus genutzt.

www.historikhotels.com

( n. 11 ).

The Church intends to continue on this spiritual and missionary path, accompanied by the Blessed Virgin, Star of the New vangelization, radiant dawn and sure guide for our steps ( cf. Novo Millennio ineunte, n. 58 ).

Mary and the mission of the Church in the Year of the Rosary

www.vatican.va

Wie ich in der Verkündigungsbulle des Großen Jubiläums des Jahres 2000, Incarnationis mysterium, geschrieben habe, ist die Kirche die Wiege, in die Maria Jesus legt und ihn allen Völkern zur Anbetung und Betrachtung anvertraut ( Nr. 11 ).

Sie will auf diesem geistlichen und missionarischen Weg weitergehen, immer begleitet von der allerseligsten Jungfrau, dem Stern der Neuevangelisierung, der leuchtenden Morgenröte und dem sicheren Leitstern auf unserem Weg ( vgl. Novo millennio ineunte, 58 ).

Maria und die Sendung der Kirche im Jahr des Rosenkranzes

www.vatican.va

The specimen is of Jurassic age and 40 million years older than any other known abelisaurid - and it reveals that arm reduction must have begun at an early stage in the group ’s evolutionary history.

Rauhut and Pol have named the new species Eoabelisaurus mefi, or “dawn Abelisaurus of the Museo Palentológico Egidio Feruglio (MEF)”, in recognition of the Museum’s support for their research collaboration.

“The new find reveals that the abelisaurid lineage is more ancient than we thought,” says Rauhut.

www.uni-muenchen.de

Das Tier lebte in der Jurazeit und damit 40 Millionen Jahre vor dem bislang ältesten bekannten Vertreter der Gruppe - und hatte bereits in Ansätzen verkümmerte Arme.

Eoabelisaurus mefi tauften Rauhut und sein argentinischer Kollege Diego Pol die Spezies, also „Abelisaurier der Morgenröte des Museo Palentológico Egidio Feruglio (MEF)“, das das langjährige Projekt der Wissenschaftler unterstützte.

„Das zeigt, dass die Abelisauriden eine sehr viel längere Evolutionsgeschichte haben, als wir bisher dachten“, betont Rauhut.

www.uni-muenchen.de

A group of resistance fighters sit out the night together, waiting for the result of the negotiation.

If the British hang their friend at dawn, one of them will shoot the British officer.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Eine Gruppe von Widerstandskämpfern durchwacht gemeinsam die Nacht und wartet auf den Ausgang der Verhandlungen.

Wenn die Briten ihren Freund bei Tagesanbruch hängen, wird einer von ihnen den britischen Offizier erschiessen.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

she must find out his name by daybreak.

If she succeeds, Calaf is ready to die at a dawn.

Act III Turandot has ordered that no one in all Peking shall sleep that night.

www.volksoper.at

Bis zum Morgengrauen soll sie seinen Namen herausfinden.

Gelingt es ihr, so ist Calaf bereit, bei Tagesanbruch zu sterben.

Dritter Akt Turandot hat für die Nacht in ganz Peking Schlafverbot angeordnet.

www.volksoper.at

Two nights I spent on the beach of Challapampa, I hike up to the Northern tip of the island, where one bay after the other appears to be more “ Greek ” – only the shepherds are missing – but the quinoa plants that grow only above 4000 metres and temple ruins at this very special place remind me where I am.

Accompagnied by Andrés, a young Argentinian, I set off at dawn to Yumani at the Southern tip.

We are rewarded with breathtaking views into all directions.

www.www.margitatzler.at

Zwei Nächte verbringe ich am Strand von Challapampa, wandere hinauf an die Nordspitze, wo eine Bucht nach der anderen immer „ griechischer “ wirkt – nur die Schafhirten fehlen noch – doch die Quinoa-Pflanzen, die erst ab einer Höhe von 4000 Metern wachesen, und Tempelreste an diesem besonderen Ort erinnern mich daran, wo ich bin.

Begleitet von Andrés, einem jungen Argentinier, mache ich mich bei Tagesanbruch schließlich auf nach Yumani an der südlichen Spitze.

Wir werden von atemberaubenden Ausblicken nach allen Himmelsrichtungen belohnt.

www.www.margitatzler.at

Our Toyota awnings against the scorching heat are a most welcome opportunity for the many traders.

Every morning, when we jump out of our car at dawn, we are confronted with the same spectacle:

the whole place around our car is already taken by all the sellers and their goods, and we have to fight for a small, shady place.

www.weltrekordreise.ch

Unser Toyota mit der aufgespannten Plane gegen die sengende Sonne ist Anziehungspunkt der zahlreichen Händler.

Tagtäglich wiederholt sich dasselbe Schauspiel, wenn wir bei Tagesanbruch aus unserem Auto steigen:

Der ganze Platz um unseren Toyota ist bereits durch die Händler und ihre Ware belegt und wir müssen mit Händen und Füssen um einen kleinen Platz am Schatten kämpfen.

www.weltrekordreise.ch

Many did n’t know the Puritan-side of Manrique, who did not drink alcohol, did not smoke nor did he allow others to smoke next to him.

He usually went to bed early and got up at dawn to start work.

It was also typical of him that he didn’t accept any payment for his work on Lanzarote’s public attractions.

www.spain-lanzarote.com

Er trank keinen Alkohol, rauchte nicht und erlaubte auch anderen nicht, in seiner Gegenwart zu rauchen.

Er ging für gewöhnlich früh zu Bett und stand bei Tagesanbruch auf, um mit der Arbeit zu beginnen.

Und er nahm keinerlei Bezahlung für seine Arbeit an Lanzarotes öffentlichen Sehenswürdigkeiten.

www.spain-lanzarote.com

O man, know you not that every day you should offer God the first fruits of your heart and voice ?

Make haste at dawn to carry to the Church the first fruits of your devotion " (Exp. in ps. CXVIII; PL 15, 1476 A ).

At the same time our strophe is also the exaltation of a certainty: we are not alone because God listens and intervenes.

www.vatican.va

» Weißt du nicht, Mensch, daß du die Erstlingsfrüchte deines Herzens und deiner Stimme jeden Tag Gott darbringen mußt ?

Beeile dich bei Tagesanbruch, um die Erstlingsfrüchte deiner Frömmigkeit in die Kirche zu tragen « ( vgl. Exp. in Ps CXVIII: PL 15, 14 76A ).

Gleichzeitig hebt unsere Strophe auch mit Nachdruck die Gewißheit hervor:

www.vatican.va

Now, they sit out the night together, waiting for the result of the negotiation.

If the British hang their friend at dawn, one of them will shoot the British officer.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Gemeinsam durchwachen sie jetzt die Nacht und warten auf den Ausgang der Verhandlungen.

Wenn die Briten ihren Freund im Morgengrauen hängen, wird einer von ihnen den gefangenen britischen Offizier erschiessen.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

But the lady took the Anbaggerer of Dannen and I got kisses

Eventually, at dawn it went home with a big smile.

img_70881336331858 ( 1 )

zoe-delay.de

Aber der Anbaggerer der Dame zog von Dannen und ich bekam Küsse

Irgendwann im Morgengrauen ging es dann nach Hause mit einem breiten Lächeln.

img_70881336331858 ( 1 )

zoe-delay.de

Rural road in a foggy autumn forest at dawn — 图库图片

Rural road in a foggy autumn forest at dawn — 图库照片

de.depositphotos.com

Zum Leuchtkasten hinzufügen

Ländliche Straße in einem nebligen Herbst Wald im Morgengrauen — Stockdatei

de.depositphotos.com

Misty spring deciduous forest at dawn — 图库图片

Misty spring deciduous forest at dawn — 图库照片

5616 x 3744

de.depositphotos.com

Misty Frühling Laubwald im Morgengrauen — Stockdatei

Misty Frühling Laubwald im Morgengrauen — Lizenzfreies Foto

5616 x 3744

de.depositphotos.com

THE NEW BÖSENDORFER SILENT PIANO - Unlimited Passion

Whether your passion is playing Mozart at midnight or Gershwin at dawn, our Silent Piano ™ removes the limits.

www.boesendorfer.com

Mit unserem Silent Piano ™ gibt es keine Einschränkungen mehr.

Ganz gleich ob Sie leidenschaftlich Mozart um Mitternacht oder Gershwin im Morgengrauen spielen, alles ist möglich.

www.boesendorfer.com

Located on the 12th and 15th floors of a Soviet-style building right next to the TV tower at Alexanderplatz.

Touristy and pricy, but the view from the rooftop bar at dawn is hard to beat.

Kater Holzig

www.heartofgold-hostel.de

Untergebracht im 12. und 15. Stock des ostberliner Haus des Reisens neben dem Fernsehturm am Alexanderplatz.

Ein teurer Touri-Schuppen, aber der Ausblick von der Dachterrasse im Morgengrauen ist unschlagbar.

Kater Holzig

www.heartofgold-hostel.de

The new wedge heel shoes with a slim silhouette and in part pointed shape are not only chic and guarantee a few inches in height.

They bring their wearer also at dawn yet comfortable home.

With these it pieces the British shoe label also proves this summer, that there is perfect wearing comfort and style in one.

www.onlineshops-finden.de

Die neuen Keilabsatz-Schuhe mit schmaler Silhouette und teils spitzer Form sind nicht nur schick und garantieren ein paar Zentimeter an Höhe.

Sie bringen ihre Trägerin auch im Morgengrauen noch bequem nach Hause.

Mit diesen It-Pieces beweist das britische Schuhlabel auch in diesem Sommer, dass es perfekten Tragekomfort und Style in einem gibt.

www.onlineshops-finden.de

4752 x 3168

Rural road in a foggy autumn forest at dawn

de.depositphotos.com

Ländliche Straße in einem nebligen Herbst Wald im Morgengrauen

Ländliche Straße in einem nebligen Herbst Wald im Morgengrauen

de.depositphotos.com

They no longer constantly toil to cope with the most urgent challenges.

Instead of working from dawn to dusk to produce enough food for their family, the women now concentrate on activities, which put a few kyats in the family coffers, to pay for the children ’ s schooling for example.

Farmer Si Mar Sai explains, “ I received a sow from SWISSAID.

www.swissaid.ch

Der Zugang zu fairen Krediten gibt vor allem den Frauen die nötige Luft, sich nicht mehr ständig nur für die Bewältigung der allerdringlichsten Herausforderungen abzurackern.

Statt von morgens bis abends damit beschäftigt zu sein, genügend Lebensmittel für die Familie aufzutreiben, verlegen sie sich nun auf Tätigkeiten, die der Familie ein paar Kyats in die Kasse spülen, um zum Beispiel das Schulgeld für die Kinder zu bezahlen. Die Bäuerin Si Mar Sai erzählt:

“ Ich habe von SWISSAID eine Sau erhalten, welche im Jahr darauf sechs Ferkel geworfen hat.

www.swissaid.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文