espagnol » allemand

ahilarse [aiˈlarse] irrég como airar VERBE pron

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

I . exiliar, exilar [eˠsiˈljar, eˠsiˈlar] VERBE trans

II . exiliar, exilar [eˠsiˈljarse, eˠsiˈlarse] VERBE pron exiliarse, exilarse

atiplarse [atiˈplarse] VERBE pron MUS

encularse [eŋkuˈlarse] VERBE pron Arg fam

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

grillarse [griˈʎarse] VERBE pron

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse fam (persona):

guillarse [giˈʎarse] VERBE pron fam

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

envelarse [embeˈlarse] VERBE pron Chili fam

refocilarse [rrefoθiˈlarse] VERBE pron péj (regodearse)

zullarse [θuˈʎarse] VERBE pron

1. zullarse fam (cagarse):

2. zullarse fam (ventosear):

amularse [amuˈlarse] VERBE pron Mex

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

mirlarse [mirˈlarse] VERBE pron fam

acivilarse [aθiβiˈlarse] VERBE pron Chili

aovillarse [aoβiˈʎarse] VERBE pron

apirularse [apiruˈlarse] VERBE pron Chili

enchularse [enʧuˈlarse] VERBE pron

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "exilarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina