espagnol » allemand

reposado (-a) [rrepoˈsaðo, -a] ADJ

reposado (-a)
reposado (-a)
un trabajo reposado
un trabajo reposado

III . reposar [rrepoˈsar] VERBE pron

reposar reposarse (líquidos):

Expressions couramment utilisées avec reposado

un trabajo reposado

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Me gusta dar la sentencia cuando ya esta reposado, no al momento de ver la que aun no eres objetivo., es mi opinión.
www.almasoscuras.com
Una obra que ha reposado y se ha escrito hilando cada frase.
negrowhite.net
Su rostro irradió tranquilidad y una reposada alegría.
www.ronaldflores.com
Sois en cierta manera un contrapunto a todo ese indie actual que es más reposado, intimista hasta el límite.
www.elperfildelatostada.com
Quienes quieran descansar después de tantos paisajes, harán bien en hacerlo en sus aguas reposadas y sanadoras.
www.opinionhoteles.com
Una respiración uniforme y reposada tranquiliza la mente, es como si la hipnotizara.
saikuhayotravidaposible.blogspot.com
Cuando lo hacemos reposada, sensata y honestamente, de seguro encontraremos errores que es necesario corregir.
devocionalesdiarios.wordpress.com
Jiménez, caracterizado por su peculiar actitud reposada, no hizo referencia alguna a la sangre y continuó presentando el programa con total normalidad.
www.elmundotoday.com
Instantes reposados donde descansan las voces y dejan paso a instrumentaciones poderosas.
www.elperfildelatostada.com
Ahora, ya, reposado el tiempo caes en la cuenta.
mundosuperman.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "reposado" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina