espagnol » slovène
Résultats dont l'orthographe est similaire : aparentar , patentar , adecentar , emparentar et acrecentar

I . adecentar [aðeθen̩ˈtar] VERBE trans

II . adecentar [aðeθen̩ˈtar] VERBE pron

adecentar adecentarse:

patentar [paten̩ˈtar] VERBE trans

acrecentar [akreθen̩ˈtar]

acrecentar VERBE trans:

emparentar [emparen̩ˈtar]

emparentar VERBE intr:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Una enorme masa de algodón sobre una alfombra verde, natural, y un pastor que las apacienta.
cantares2-12.blogspot.es
A pocas leguas de aquí están apacentándose hoy sus numerosos rebaños, en los terrenos que les arriendan los pueblos cercanos.
www.navidadlatina.com
Os coméis su enjundia, os vestís con su lana, matáis las más gordas, y las ovejas no las apacentáis.
www.feadulta.com
Ustedes saben que la vaca sale de mañana y apacienta en las horas cuando el pasto está refrescado.
www.seminarioabierto.com
Entonces, fue y se ajustó con uno de los ciudadanos de aquel país, que le envió a sus fincas a apacentar puercos.
es.catholic.net
Ésta es la primera acusación dirigida contra estos pastores, la de que se apacientan a sí mismos en vez de apacentar a las ovejas.
www.corazones.org
Para él todas las cosas han sido siempre así y seguirán siéndolo, desde la tierra que pisa hasta el rebaño que apacienta.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Es decir, que no tienen que apacentarse a sí mismos, sino a las ovejas.
www.gratisdate.org
Secado se ha mi espíritu, porque se olvida de apacentarse en ti.
www.oshogulaab.com
Y os daré pastores según mi corazón y os apacentarán con conocimiento y sabiduría.
e-spania.revues.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en English | Español | Français | Slovenščina