Orthographe allemande

Définitions de „Kulisse“ dans le Orthographe allemande

Expressions couramment utilisées avec Kulisse

■ -beteiligung, -kulisse, quote, -rang, -raum, -tribüne, -zahl, Fernseh-, Theater-

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Im Jahre 1983 wurde hinter den Kulissen weiter über ein gemeinsames europäisches Kampfflugzeug verhandelt.
de.wikipedia.org
Die Kaserne diente zwischen 1997 und 2007 in der Fernsehserie Die Rettungsflieger als Drehort und war dort Kulisse für das Rettungszentrum und das Bundeswehrkrankenhaus.
de.wikipedia.org
Diese so neu entstandene «Theaterfestung» bietet rund 220 Zuschauern Platz und verbindet zeitgenössisches Theater und Tanz mit einer über 800 Jahre alten Kulisse.
de.wikipedia.org
In den letzten Jahren sind die Häuser auch als Filmlocation beliebt, als Kulisse historischer Berg- und moderner Heimatfilme.
de.wikipedia.org
Zum Schutz der Gäste vor den Regengüssen waren die Tischreihen mit Glasscheiben zur Kulisse hin abgetrennt.
de.wikipedia.org
Der Josefsplatz wurde bei Dreharbeiten im Herbst 1948 als Kulisse für den Film Der dritte Mann genützt.
de.wikipedia.org
Das Rolling Stone Magazine stellte Vergleiche zu Frank Spilker, Thom Yorke & Andre Heller an, kritisierte allerdings, dass „die Gitarren wie eine handgesägte Kulisse“ klängen.
de.wikipedia.org
Das Areal dient Film- und Theatergruppen als Probe- und Aufführungsort und verfügt über mehrere Werkstätten, wo unter anderem Kulissen für Theaterstücke oder Kunstaktionen gebaut werden.
de.wikipedia.org
Die Rückblenden reichen vom Casting bis zur Absetzung der Serie und bieten einen amüsanten Einblick hinter die Kulissen der Serie.
de.wikipedia.org
Die karge Landschaft dient als Kulisse für die von geringer Wahrscheinlichkeit auf Erfolg geprägten Expedition.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Kulisse" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский