Orthographe allemande

Définitions de „geartet“ dans le Orthographe allemande

ge·ạr·tet ADJ inv

ạn·ders ADV

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.16

II . gle̱i̱ch ADV inv

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Ein vorgefundenes Testament von 1785 war so geartet, dass es mehrfach angefochten ward.
de.wikipedia.org
Eine langjährige Diskussion entwickelte sich zwischen den Befürwortern und den Gegnern einer wie auch immer gearteten Rekonstruktion.
de.wikipedia.org
Der Charakter als Unfallwagen kann durch eine wie auch immer geartete Reparatur nicht verändert werden.
de.wikipedia.org
Durch sein Auftreten in diesen drei verschiedenen gearteten Rollen erwies er seine außerordentliche verwendbare Kraft und gab Zeugnis seiner schauspielerischen Allgemeinbefähigung.
de.wikipedia.org
Beim wie immer gearteten Abbruchkriterium (im Pseudocode formuliert mit der Genauigkeitsvariablen) wird der Punkt, wie in der Abb.
de.wikipedia.org
Ein Ansatz berücksichtigt hauptsächlich ihre anders gearteten nichtlinearen Verzerrungen, die im Vergleich zu Transistorverstärkern als angenehmer empfunden werden sollen.
de.wikipedia.org
Trotz ihrer anders gearteten ideologischen Vorstellungen waren die Bolschewiki gezwungen, die Ökonomie dieser Jahre halbstaatlich und halbkapitalistisch zu gestalten.
de.wikipedia.org
Erst gegen 970 setzte unter den gewandelten Vorzeichen des jetzt sächsischen Herrscherhauses ein neuer, ganz anders gearteter Stil in der Buchmalerei ein.
de.wikipedia.org
Galaxien werden nicht nach gewisser Zeit oder nach einem anders gearteten Kriterium beendet, sie laufen immer weiter.
de.wikipedia.org
Eine irgendwie geartete Verpflichtung der Kommission, die Bürgerinitiative umzusetzen besteht allerdings nicht.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"geartet" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский