polonais » allemand

Traductions de „dotrzymać“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

dotrzymać [dotʃɨmatɕ] perf, dotrzymywać [dotʃɨmɨvatɕ] <‑muje> VERBE trans, intr

1. dotrzymać sout (spełnić, co się przyrzekło):

dotrzymać
dotrzymać słowa/obietnicy
dotrzymać tajemnicy
dotrzymać tajemnicy
dotrzymać umowy/warunków
nie dotrzymać umowy
nie dotrzymać umowy
dotrzymać komuś kroku
dotrzymać komuś towarzystwa

2. dotrzymać fam (przechować):

dotrzymać
dotrzymać jabłka do zimy

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Leofric docenił poświęcenie żony, dotrzymał danego słowa i zniósł wygórowane zobowiązania podatkowe.
pl.wikipedia.org
Po kolejnych pięciu latach w sezonie 1984/85 ponownie nie potrafili dotrzymać kroku rywalom.
pl.wikipedia.org
Ale po zawarciu pokoju z północnym sąsiadem sam dotrzymał obietnicy danej królowi czeskiemu.
pl.wikipedia.org
Helghaści stawiają zaciekły opór, lecz nie są w stanie dotrzymać pola najeźdźcy.
pl.wikipedia.org
Sama jednak umowa nie wystarczy, aby zagwarantować współpracę, gdyż nic nie przeszkadza, aby tej umowy nie dotrzymać.
pl.wikipedia.org
Sonsona został pozbawiony tytułu nie mogąc dotrzymać limitu wagowego.
pl.wikipedia.org
Obietnicy nie dotrzymał, gdyż kilka dni później ogłosił zakończenie kariery zarówno reprezentacyjnej, jak i klubowej.
pl.wikipedia.org
René obiecuje go dotrzymać i zwrócić księciu narzeczoną, dziś jednak ma jeszcze prawo zapewnić jej opiekę.
pl.wikipedia.org
Sandino nie dotrzymał jednak słowa i dostarczył broń oraz amunicję zdolną do wyposażenia nie 3000, lecz 50 osób.
pl.wikipedia.org
Dał mu na to swoje słowo, którego ostatecznie nie dotrzymał.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "dotrzymać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski