polonais » allemand

zalewajka <gén ‑ki, plur ‑ki> [zalevajka] SUBST f fam

zalegnąć [zalegnoɲtɕ]

zalegnąć perf od zalegać

Voir aussi : zalegać

zalegać [zalegatɕ] VERBE intr

1. zalegać < perf zalec> <[lub zalegnąć]>:

2. zalegać (być dłużnym):

3. zalegać GÉO:

4. zalegać < perf zalec> <[lub zalegnąć]> gén imperf (zajmować wolną przestrzeń):

zaległość <gén ‑ści, plur ‑ści> [zalegwoɕtɕ] SUBST f gén. au pl sout

zalęgnięty [zaleŋgɲentɨ] ADJ sout

błagający [bwagajontsɨ] ADJ

zalepiać <‑ia> [zalepjatɕ], zalepić [zalepitɕ] VERBE trans perf

zalesiać <‑ia> [zaleɕatɕ], zalesić [zaleɕitɕ] VERBE trans perf

zalewowy [zalevovɨ] ADJ

1. zalewowy GÉO:

Haff-

2. zalewowy AGR:

Überschwemmungs-

zalesiony [zaleɕonɨ] ADJ sout

zalecanki [zaletsanki] SUBST

zalecanki plur < gén plur ‑nek> fam:

Flirterei f fam
Schäkerei f fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Upłynniają śluz zalegający w górnych drogach oddechowych i ułatwiają odkrztuszanie.
pl.wikipedia.org
Piaskowiec tu zalegający zawiera niewielkie tylko domieszki łupków.
pl.wikipedia.org
Róża – wada drewna z grupy sęków zarosniętych stanowi koliste lub soczewkowate zmarszczenie kory na pobocznicy pnia, zakrywające głęboko zalegający sęk.
pl.wikipedia.org
Szczęśliwie upadł na zalegający grubą warstwą śnieg, pozbierał się i trafił do domu, gdzie potłuczony przeleżał kilka dni.
pl.wikipedia.org
Upłynnia zalegający śluz w drogach oddechowych, ułatwiając jego wydalenie.
pl.wikipedia.org
Potem, kichając, usuwają piasek zalegający w ich drogach oddechowych.
pl.wikipedia.org
Najwyżej zalegający poziom stropowy, składający się najczęściej z dwóch pokładów o grubości do 15 cm.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski