polonais » anglais

I . sądzić <perf o-> VERBE trans

1. sądzić JUR:

sądzić

2. sądzić (oceniać):

sądzić

II . sądzić VERBE intr

I . sadzić <perf po- [lub za-]> VERBE trans

sadzić sadzonki:

II . sadzić VERBE intr fam

III . sadzić sadzić się VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Istnieją jednak stosujące się do samego problemu kryteria, pozwalające sądzić, iż dla owego problemu istnieje rozwiązanie zachłanne.
pl.wikipedia.org
Niedbały strój pozwala sądzić, że mamy do czynienia z wyrzutkami społecznymi, zagubionymi ludźmi, którzy stoczyli się na dno.
pl.wikipedia.org
Można sądzić, że nieobcy był mu intratny handel nieruchomościami.
pl.wikipedia.org
Należy sądzić, że jedynie poparcie męża i duża doza szczęścia, pozwoliły jej zyskać sławę akuszerki ze szczęśliwą ręką.
pl.wikipedia.org
Salomon poprosił o serce rozumne, aby mógł właściwie sądzić lud oraz rozróżniać między dobrem i złem.
pl.wikipedia.org
Należy jednak sądzić, że był to dodatkowy napęd organowy, ewentualnie że kalikant był potrzebny do czasu rozbudowy organów w 1948 r.
pl.wikipedia.org
Wojewoda był zdumiony zaistniałą sytuacją i nie wiedział, co o tym sądzić.
pl.wikipedia.org
Można sądzić, że zarysowywał się konflikt między przywiązaniem do tradycyjnych wartości i wykształcenia a nowoczesnymi sztuczkami retorycznymi.
pl.wikipedia.org
Skrytykowano wyłączenie celu zarobkowego, ponieważ można by sądzić, że na dozwolony użytek nie mogą powoływać się pracownicy naukowi lub instytucje naukowe.
pl.wikipedia.org
Fakt, że tak potężne uderzenie nie rozerwało księżyca na kawałki pozwala sądzić, że w momencie uderzenia był on w stanie płynnym lub przynajmniej półpłynnym.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "sądzić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina