français » polonais

Traductions de „wyrazić“ dans le dictionnaire français » polonais (Aller à polonais » français)

polonais » français

Traductions de „wyrazić“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

wyrazić zgodę na coś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zabiegi te były często wykonywane za zgodą rodziców osoby interpłciowej, podczas gdy osoba ta była prawnie zbyt młoda, aby mogła wyrazić na to zgodę.
pl.wikipedia.org
Można go również wyrazić za pomocą np. samych funkcji sinus.
pl.wikipedia.org
W przypadku obserwacji jakościowej stwierdzamy jedynie, że jakaś właściwość występuje, albo że nie występuje, albo uzyskujemy jakiś inny rezultat, który nie daje się wyrazić liczbowo.
pl.wikipedia.org
Początkowo papież nie chciał wyrazić zgody na zawarcie małżeństwa z powodu zbyt bliskiego pokrewieństwa, jednakże dał się przemóc hojnymi donacjami.
pl.wikipedia.org
Parametr – niewiadoma łącząca funkcję ze zmiennymi, w przypadku gdy relację tę trudno jest wyrazić równaniem.
pl.wikipedia.org
Aby wyrazić informacyjną koncepcję nauki, do definicji tzw. wskaźnika użyteczności epistemicznej wprowadza wskaźnik informacji.
pl.wikipedia.org
Duma ma prawo wyrazić wotum nieufności wobec miejskiego rządu i jego wyższych rangą urzędników.
pl.wikipedia.org
Jak tłumaczył sam artysta, klipem chciał wyrazić „protest przeciwko hipokryzji przedstawicieli religii katolickiej”.
pl.wikipedia.org
Ludzie, których życie jest walką, wykorzystują muzykę, by wyrazić swoje frustracje albo zwyczajnie świętować.
pl.wikipedia.org
Epitet gatunkowy inexpectatus (niespodziewany) został nadany przez autorów, aby wyrazić zdziwienie ze znalezienia wielkiej papugi z miocenu.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "wyrazić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski