portugais » espagnol

Traductions de „arriar“ dans le dictionnaire portugais » espagnol (Aller à espagnol » portugais)

I . arriar [axiˈar] VERBE trans (abaixar)

arriar
arriar as calças
arriar vela, bandeira

II . arriar [axiˈar] VERBE intr

1. arriar (render-se):

arriar

2. arriar estante:

arriar

3. arriar bateria de carro:

arriar

Expressions couramment utilisées avec arriar

içar/arriar as velas

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
Quando várias bandeiras são hasteadas ou arriadas simultaneamente, a bandeira brasileira é a primeira a atingir o topo e a última a dele descer.
pt.wikipedia.org
A bandeira pode ser hasteada e arriada a qualquer hora do dia ou da noite, mas normalmente isso é feito às 8 horas e às 18 horas, respectivamente.
pt.wikipedia.org
A carga é içada ou arriada do cais para bordo ou vice-versa pelo equipamento do navio (paus de carga e ou guindastes) ou pelo existente no porto.
pt.wikipedia.org
A última prestação foi paga com um cavalo de cela arriado.
pt.wikipedia.org
A explosão matou três homens na sala de máquinas, conseguindo os demais tripulantes arriarem as baleeiras.
pt.wikipedia.org
Somente dois deles puderam ser arriados.
pt.wikipedia.org
Tendo os britânicos retirado, logo que foi possível de novo foi arriada a bandeira britânica e reposta a bandeira portuguesa.
pt.wikipedia.org
Nas segundas feiras de manhã e nas sextas feiras à tarde decorrem cerimónias de içar e arriar a bandeira nacional.
pt.wikipedia.org
A bandeira brasileira é arriada pelos paraguaios.
pt.wikipedia.org
Tradicionalmente, o galhardete é içado juntamente, com a bandeira nacional, às 08h00 e arriado ao pôr do sol.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "arriar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português