allemand » espagnol

Lautlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Rastlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

2. Rastlosigkeit (Unrast):

Haltlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

1. Haltlosigkeit (von Mensch):

Taktlosigkeit <-, -en> SUBST f

Kraftlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Machtlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Mutlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Gottlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

1. Gottlosigkeit (Nichtachtung Gottes):

2. Gottlosigkeit (Unglaube):

Ehrlosigkeit <-, ohne pl > SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Letztlich hat sich die gegenwärtige Interpretation aus stilistischen Gründen durchgesetzt – ein vermeintlich offensichtliches, jedoch umstrittenes Argument mag an dieser Stelle die Bartlosigkeit und damit implizierte Jugendlichkeit des Dargestellten sein.
de.wikipedia.org
Gilettes Erfindung gilt jedoch nur als Nutznießer einer Entwicklung hin zur Bartlosigkeit, nicht als Ursache dieses Trends.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bartlosigkeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina