espagnol » portugais

pasa [ˈpasa] SUBST f

I . pasar [paˈsar] VERBE intr

3. pasar (trasladarse):

5. pasar (poder existir):

II . pasar [paˈsar] VERBE trans

3. pasar (trasladar):

4. pasar (dar):

9. pasar (hacer deslizar):

10. pasar (las hojas de un libro):

paso [ˈpaso] SUBST m

4. paso (pisada):

passo m

5. paso (distancia):

8. paso (de un contador):

pulso m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Si pasas por delante parece un bar más (donde por cierto tienen una máquina de café cuanto menos curiosa) pero en realidad es el ambigú del teatro.
www.churchillandrufus.com
Cuando quieras te pasas por el animalario de mi centro de investigación y verás justo lo contrario.
lacienciaysusdemonios.com
Los raviolis rellenos de ciruelas pasas deshuesadas y pedacitos de chocolate negro son un delicioso postre.
www.scientificpsychic.com
Es que tú pasas por el tiempo, por su cámara oscura, por su laboratorio de ácido y humos, de óxido y redomas.
www.puentecultural.org
India, con ciruelas pasas se hace el cerdo por acá.
eldesclasado.blogspot.com
Continúa con el ganso asado relleno de manzanas y ciruelas pasas.
www.visitsweden.com
El estofado con pollo y aceitunas: cebolla, ajonjolí, aceitunas, pasas, tomate, clavo y alcaparras son algunos de los ingredientes que lleva este mole.
www.marcobeteta.com
Ten por seguro que si pasas las pruebas, tu mujer será tuya todo el tiempo que quieras.
heptagrama.com
Es habitual cuando te pasas un poco de rotación y caes sentado, con lo que te rompes el coxis.
deportes.geomundos.com
Se agrega algo de encurtidos en mostaza y en ocasiones festivas, inclusive uvas pasas y alcaparras.
www.gastronomiaenvenezuela.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português