allemand » espagnol

entflechten* irrég VERBE trans

1. entflechten (entwirren):

entseuchen* [ɛntˈzɔɪçən] VERBE trans ÉCOLO

entfachen* [ɛntˈfaxən] VERBE trans littér

1. entfachen (Feuer):

entflochten VERBE

entflochten ppas von entflechten

Voir aussi : entflechten

entflechten* irrég VERBE trans

1. entflechten (entwirren):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Enttäuscht kehrt sie zum Haus des Theaterdirektors zurück, und ihren Lippen entfleuchen die von Enttäuschung und Verbitterung bestimmten Worte: „Es war nur ein Traum“.
de.wikipedia.org
Den Gutsbesitzer von Richter bittet er, Augen und Ohren offenzuhalten und darauf zu achten, ob der Geist wirklich entfleuchen werde.
de.wikipedia.org
Dann entfleucht auch noch das Hochzeitsgeschenk, ein kleiner Vogel, und alle rennen hinterher.
de.wikipedia.org
Er rast auf das Mädchen zu, das jedoch entfleucht.
de.wikipedia.org
Die freuen sich über alle Maßen, dass ihr Essen auf Rädern zurückgekehrt ist und achten diesmal genau darauf, dass die Männer nicht noch einmal entfleuchen können.
de.wikipedia.org
Während die schurkischen Hausbewohner entfleuchen, entkommt der Schlaufuchs durch das Fenster und über die Dächer.
de.wikipedia.org
Er nahm seinen Speer und ging zu der Stelle, von wo er die Fee entfleuchen sah.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "entfleuchen" dans d'autres langues

"entfleuchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina