allemand » espagnol

Traductions de „verschafft“ dans le dictionnaire allemand » espagnol (Aller à espagnol » allemand)

Expressions couramment utilisées avec verschafft

was verschafft mir die Ehre? fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Film transportiert die Charaktere in die Gegenwart und verschafft dadurch einen neuen Zugang zu einem Klassiker.
de.wikipedia.org
Auf diese Weise verschafften sich die Einwohner Luft und die Bauern mieden den Ort.
de.wikipedia.org
Zuerst musste man sich Erfahrung im Geschäft verschaffen: So wurden Verträge anfangs nicht schriftlich festgehalten.
de.wikipedia.org
Die Mannschaft verschaffte sich von außen Zugang zum Reaktor und sicherte ihn durch das Absenken der Steuerstäbe.
de.wikipedia.org
Bei einer Günstlingswirtschaft sind keine Familienangehörigen, sondern andere Personen die Nutznießer des verschafften Vorteils (vergleiche Klientelpolitik).
de.wikipedia.org
1948 verhaftete ihn die ungarische politische Polizei, nachdem er einem Regimegegner einen Pass verschafft hatte.
de.wikipedia.org
Sein Engagement für das Land verschafft es Unternehmen in verschiedenen Bereichen Produktion und Dienstleistung zu optimieren.
de.wikipedia.org
Sein ererbter Wohlstand verschafft ihm die notwendige Freizeit, seinen detektivischen Interessen nachzugehen, und seine Herkunft aus adeliger Familie Zugang zu den interessantesten Personen und Fällen.
de.wikipedia.org
Sie habe ihrem Bruder auch die Stellung als Bote verschafft.
de.wikipedia.org
Mit der Zeit verschaffte er sich trotzdem den Respekt der Abgeordneten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina