allemand » français

II . auf|heitern [ˈaʊfhaɪtɐn] VERBE pron sich aufheitern

1. aufheitern Gesicht:

I . auf|heben irrég VERBE trans

2. aufheben (hochheben, aufrichten):

4. aufheben (abschaffen):

II . auf|heben irrég VERBE pron

an|heften VERBE trans

2. anheften (anstecken):

auf|heulen VERBE intr

2. aufheulen fam (zu weinen beginnen):

II . auf|heizen VERBE pron sich aufheizen

2. aufheizen (sich emotional aufladen) Atmosphäre, Stimmung:

I . auf|hellen VERBE trans

1. aufhellen:

2. aufhellen (erhellen, aufklären):

I . auf|halten irrég VERBE trans

1. aufhalten (am Weitermachen hindern):

3. aufhalten fam (offen hinhalten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Aufheften ohne Pfahl kann nur erreicht werden durch vorzeitiges Einkürzen der Sommertriebe und einer dadurch bedingten Schwächung des gesamten Rebstockes.
de.wikipedia.org
Die Sorte hat einen hängenden Wuchs, weshalb sich die Triebe schwer aufheften lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "aufheften" dans d'autres langues

"aufheften" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina