allemand » français

I . heillos ADJ

II . heillos ADV

Ultimo <-s, -s> [ˈʊltimo] SUBST m

Eskimo (Eskimofrau) <-s, -s> [ˈɛskimo] SUBST m (f)

heikel [ˈhaɪkəl] ADJ

1. heikel (schwierig):

2. heikel DIAL (wählerisch, schwer zufrieden zu stellen):

[in etw dat] heikel sein

heilig [ˈhaɪlɪç] ADJ

2. heilig (unantastbar):

3. heilig sout (feierlich, unbedingt):

sacré(e)
saint(e)

4. heilig fam (groß):

saint(e) antéposé
[sacro-]saint(e) antéposé
sacré(e) antéposé fam

II . heiser [ˈhaɪzɐ] ADV

II . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBE intr impers

1. heißen (zu lesen sein):

comme on dit si bien, ...

2. heißen sout (nötig sein):

3. heißen (behauptet werden, verlauten):

on dit que +indic
il parait (paraît) que +indic
il ne sera pas dit que +indic

III . heißen <hieß, geheißen> [ˈhaɪsən] VERBE trans sout

1. heißen (schimpfen):

2. heißen (auffordern):

heiter [ˈhaɪtɐ] ADJ

1. heiter (fröhlich):

gai(e)

Idiomes/Tournures:

ça promet ! iron

I . heilen [ˈhaɪlən] VERBE intr +sein

heilen Wunde, Bruch:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina