allemand » grec

I . frei|geben irr VERB trans

1. freigeben (nicht mehr festhalten):

4. freigeben (Preise):

eingeboren ADJ

Freigrenze <-, -n> SUBST f FIN

angeboren ADJ

1. angeboren (Instinkt, Talent):

2. angeboren (Krankheit):

Freigiebigkeit <-> SUBST f sing

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es wurden allerdings auch freigeborene, byzantinische Knaben kastriert, da Eunuchen hohe Ämter in Staat und Kirche erreichen konnten.
de.wikipedia.org
Er argumentierte ebenfalls naturrechtlich gegen die Versklavung der Amerindianer, die er als freigeborene Menschen betrachtete.
de.wikipedia.org
Wahlfähig sind nur freigeborene Männer, die mindestens 25 Jahre alt sind ansonsten auch in den Stadtrat gewählt werden dürften.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский