allemand » grec

Fotze <-, -n> [ˈfɔtsə] SUBST f vulg

Kotze <-> [ˈkɔtsə] SUBST f

Kotze sing vulg:

ξερατά nt plur

trotzen [ˈtrɔtsən] VERB intr

2. trotzen (trotzig sein):

Glotze <-, -n> SUBST f fam péj

Götze <-n, -n> [ˈgœtsə] SUBST m

Hetze <-, -n> [ˈhɛtsə] SUBST f

1. Hetze nur sing (Eile):

2. Hetze péj (Propaganda):

Litze <-, -n> [ˈlɪtsə] SUBST f

1. Litze (Band):

2. Litze (an Uniform):

Mütze <-, -n> [ˈmʏtsə] SUBST f

nutze, nütze [ˈnʏtsə] ADJ

Ritze <-, -n> [ˈrɪtsə] SUBST f

Zitze <-, -n> [ˈtsɪtsə] SUBST f ZOOL

Petze <-, -n> [ˈpɛtsə] SUBST f fam

Tatze <-, -n> [ˈtatsə] SUBST f

1. Tatze (von Tieren):

2. Tatze fig (große Hand):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "rotze" dans d'autres langues

"rotze" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский