allemand » italien

Begriff SUBST m

2. Begriff (Vorstellung):

idea f
sich (dat) einen Begriff von etwas machen

Expressions couramment utilisées avec Begriffe

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Begriffe warten und wissen bzw. nicht wissen durchziehen leitmotivisch den Roman.
de.wikipedia.org
Dass Anschauungen ohne Begriffe blind sind, belegt die transzendentale Analytik, als erster Abschnitt der transzendentalen Logik.
de.wikipedia.org
Außerdem werden für den offensiven Mittelfeldspieler im Sportjargon die Begriffe Mittelfeldmotor, Schaltzentrale oder Regisseur verwendet.
de.wikipedia.org
Die Terminologie bei dem Phänomen ist sehr uneinheitlich: Im englischen Sprachraum werden vornehmlich Begriffe wie invasive species o. ä.
de.wikipedia.org
Die Begriffe wohnsitzlos und Wohnsitzloser besagen, dass jemand keinen festen Wohnsitz hat.
de.wikipedia.org
Tatsächlich ist dieser Begriff jedoch das Ergebnis einer neuzeitlichen Verwischung zweier unterschiedlicher Begriffe.
de.wikipedia.org
Manche der von ihm erstmals verwendeten Begriffe sind in die Umgangssprache eingegangen, etwa „Wissensarbeiter“ oder „Kernkompetenz“.
de.wikipedia.org
Umgangssprachlich werden die Begriffe Kopfbahnhof und Endbahnhof oft synonym gebraucht.
de.wikipedia.org
Mehrere Begriffe, die in der islamischen Theologie zu den 99 Namen Gottes gerechnet werden, bezeichnen Gott als Schöpfer.
de.wikipedia.org
In der Seemannssprache spiegelt sich eine Präzisierung und Differenzierung technischer Begriffe aus der Seefahrt wider.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski