allemand » italien

Bezug <-[e]s, -züge> SUBST m

2. Bezug (Erhalt):

3. Bezug (von Zeitungen):

4. Bezug (Einkommen):

Bezug pl
Bezug pl

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Es sind vielmehr spielerische Parallelen, deren Witz darin besteht, assoziative Bezüge zwischen Bibelstellen hervorzurufen.
de.wikipedia.org
Metafiktion ist aufgrund der für den Zuschauer transparenten intertextuellen Bezüge auch ein ureigenes Merkmal der Parodie und in abgeschwächter Form auch der Hommage oder der Satire.
de.wikipedia.org
Das Trauerjahr hatte eine weitere Bedeutung darin, dass Witwen nach Ableben ihres im Staatsdienst befindlichen Gatten noch ein weiteres Jahr dessen Bezüge erhielten.
de.wikipedia.org
Hier findet man auch Bezüge zu Teenage Jesus & The Jerks, die Live-Auftritte von Suicide oder die australischen The Birthday Party.
de.wikipedia.org
Die Sachverhalte, die im Bauarbeitsrecht geregelt werden, haben oftmals Bezüge zum Sozialrecht (Saison-Kurarbeitergld, Winterbeschäftigungs-Umlage), zum Arbeitssicherheitsrecht und zum Gesundheitsschutz sowie zum Ordnungswidrigkeits- und Nebenstrafrecht.
de.wikipedia.org
An diesen Takten wird die Problematik der Aussage deutlich, die Reihe organisiere sowohl die horizontalen (melodischen) Bezüge als auch die vertikalen (akkordischen).
de.wikipedia.org
Bezüge bestehen über das Konzept des Biotopverbundes und die Schutzgebietsplanung zum Naturschutz.
de.wikipedia.org
Von der linearen Steigerung wurden 0,2 % für den Pensionsfonds einbehalten, so dass die bruttowirksamen Bezüge lediglich um 2,7 % angehoben wurden.
de.wikipedia.org
Der Gegenstand der Wagnisforschung hat u. a. ethische, sportliche, pädagogische, sozialpsychologische, gesellschaftliche und sogar religiöse Bezüge, die sowohl humanwissenschaftliche als auch sozialwissenschaftliche und naturwissenschaftliche Problemfelder betreffen.
de.wikipedia.org
Für das Jahr 2018 war eine Erhöhung der Bezüge um 1,5 % vorgesehen, doch der Nationalrat beschloss eine Nulllohnrunde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "bezüge" dans d'autres langues

"bezüge" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski