allemand » polonais

Ge̱genwechsel <‑s, ‑> SUBST m

Gegenwechsel JUR, FIN → Retourwechsel

Voir aussi : Retourwechsel

Retourwechsel <‑s, ‑> SUBST m FIN

Wa̱renwechsel <‑s, ‑> SUBST m FIN

E̱i̱genwechsel <‑s, ‑> SUBST m

Kụndenwechsel <‑s, ‑> SUBST m FIN

Flạggenwechsel <‑s, ‑> SUBST m

A̱u̱fgabenbereich <‑[e]s, ‑e> SUBST m, A̱u̱fgabengebiet SUBST nt <‑[e]s, ‑e>

Se̱i̱tenwechsel <‑s, ‑> SUBST m

1. Seitenwechsel SPORT:

2. Seitenwechsel:

Seitenwechsel INFOR, TYPO

Sze̱nenwechsel <‑s, ‑> SUBST m THEAT

Ze̱i̱lenwechsel <‑s, ‑> SUBST m

Re̱i̱fenwechsel <‑s, ‑> SUBST m

Geze̱i̱tenwechsel <‑s, ‑> SUBST m GEO

Tape̱tenwechsel <‑s, ‑> SUBST m fam

Paradịgmenwechsel <‑s, ‑> SUBST m sout

A̱u̱fbaustoffwechsel <‑s, ‑> SUBST m BIOL

A̱u̱fgabenbeschreibung <‑, ‑en> SUBST f a. INFOR

A̱u̱fgabenheft <‑[e]s, ‑e> SUBST nt SCHULE

A̱u̱fgabenspektrum <‑s, ‑spektren> SUBST nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski