allemand » polonais

Bewei̱sanforderung <‑, ‑en> SUBST f JUR

Prü̱fungsanforderung <‑, ‑en> SUBST f meist plur

Pagini̱e̱rungsanforderung <‑, ‑en> SUBST f INFOR

Ạngebotsanforderung <‑, ‑en> SUBST f WIRTSCH

Qualitä̱tsanforderung <‑, ‑en> SUBST f meist plur WIRTSCH

Ạktenanforderung <‑, ‑en> SUBST f JUR

Bewe̱rtungsvorbehalt <‑[e]s, ‑e> SUBST m

Bewe̱rtungsausschussNO <‑es, ‑ausschüsse> SUBST m

Bewe̱rtungsfreiheit <‑, ‑en> SUBST f JUR

Bewe̱rtungsmethode <‑, ‑n> SUBST f FIN

Bewe̱rtungsobjekt <‑[e]s, ‑e> SUBST nt FIN

Bewe̱rtungsfrage <‑, ‑n> SUBST f JUR

Bewe̱rtungsrecht <‑[e]s, sans pl > SUBST nt

Bewe̱rtungswahlrecht <‑[e]s, sans pl > SUBST nt FIN

Bewe̱rtungskriterien SUBST nt plur

Bewe̱rtungsvorschrift <‑, ‑en> SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski