allemand » polonais

zusạmmen|hängen VERBE intr irr

1. zusammenhängen:

zusammenhängen (aneinander befestigt sein) (Teile, Gegenstände)

2. zusammenhängen (in Beziehung stehen):

mit etw zusammenhängen

Expressions couramment utilisées avec zusammenhängen

mit etw kausal zusammenhängen
mit etw zusammenhängen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Das Bewusstsein für Tropenwaldschutz und unseren Zusammenhängen vor allem auch an Kindern in Schulen.
de.wikipedia.org
Das kognitive Profil zeigt, wie gut die Flexibilität des Denkens und das Denken in Zusammenhängen entwickelt sind.
de.wikipedia.org
Der Berg wird recht selten besucht, was mit seiner Nähe zum prominenteren Nachbarn und seiner schweren Zugänglichkeit zusammenhängt.
de.wikipedia.org
In der Folgezeit geriet das griechische Kino aus technischen und finanziellen Gründen, die teilweise mit dem Durchbruch des Tonfilms zusammenhingen, in eine Krise.
de.wikipedia.org
Dadurch stellt sich auch die Frage, wie diese Methoden miteinander zusammenhängen: Bauen sie aufeinander auf?
de.wikipedia.org
Seit Mitte der 1950er Jahre gibt es zunehmend rigorose zahlenmäßige Nachweise von Zusammenhängen zwischen Artenreichtum und Breitengrad.
de.wikipedia.org
Diese Zerstörung wurde etwa auf die Mitte des dritten Jahrhunderts datiert und könnte daher mit den 233 beginnenden Einfällen der Alamannen zusammenhängen.
de.wikipedia.org
In vielen Punkten ähnelt der Körperbau der Ameisenlöwen dem anderer Netzflüglerlarven, es gibt aber wesentliche Eigenheiten, die mit der Entwicklung einer sandbewohnenden Lebensweise zusammenhängen.
de.wikipedia.org
In diesen Zusammenhängen prüft sie das Potential von Ritualen, Partizipation und Performances.
de.wikipedia.org
Einen zweiten Typ von Arten-Areal-Zusammenhängen stellt die Artenzahl in Abhängigkeit von der zunehmende Größe einer zusammenhängenden Stichprobenfläche dar.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"zusammenhängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski