allemand » polonais

A̱u̱fkommen <‑s, ‑> SUBST nt

1. Aufkommen WIRTSCH (Gesamtmenge):

2. Aufkommen sans pl a. MÉTÉO (das Entstehen):

Expressions couramment utilisées avec aufgekommen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Durch das Weiterverpachten von Pfarrrechten war damals die Unsitte aufgekommen, dass Messen nur noch sehr verkürzt gehalten wurden.
de.wikipedia.org
Damit wurden nicht nur die Negativbilder des Islams befeuert, die zehn Jahre zuvor aufgekommen waren.
de.wikipedia.org
Die Halteform setzt eine Mindestgröße der Tiere voraus und ist bei der Rinderhaltung aufgekommen.
de.wikipedia.org
Vor allem aber waren schon bald nach seiner Inthronisierung Zweifel ob des Eintretens der mit seiner Person verbundenen Prophezeiungen aufgekommen, die seit Jahrzehnten von der ismailitischen Mission propagiert wurden.
de.wikipedia.org
Zu Beginn der Ermittlungen war die Theorie aufgekommen, dass die Wandergruppe von Angehörigen des Volkes der Mansen angegriffen und ermordet worden sei.
de.wikipedia.org
Ein schwerer epileptischer Anfall soll dafür der Grund gewesen sein; als andere Gerüchte waren ein Schlaganfall oder ein Herzversagen aufgekommen.
de.wikipedia.org
Oft sprach er summarisch von einer vierhundertjährigen Antichristherrschaft, die mit dem kanonischen Recht und der Scholastik aufgekommen sei.
de.wikipedia.org
Schon in der ionischen Periode sind Zahlsysteme für den schriftlichen Gebrauch aufgekommen, die wegen der sich ausweitenden Handelstätigkeit notwendig wurden.
de.wikipedia.org
Insbesondere in kollektivistischen Kulturen sind ähnliche Phänomen aufgekommen.
de.wikipedia.org
Durch den Spin verändert der Ball seine Bewegungsrichtung, nachdem er auf dem Boden aufgekommen ist.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski