allemand » portugais

stach [ʃta:x]

stach imp von stechen:

Voir aussi : stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBE trans

2. stechen (Insekt):

3. stechen (Kunst):

gravar a. c. em cobre

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBE intr

2. stechen (beim Kartenspiel):

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBE trans

2. stechen (Insekt):

3. stechen (Kunst):

gravar a. c. em cobre

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VERBE intr

2. stechen (beim Kartenspiel):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Er stach die von Kaempfer beschriebenen Punkte im Oberbauch, ohne sie mit Fernpunkten zu kombinieren.
de.wikipedia.org
Diese Provinz stach nicht nur durch die französische Sprache, sondern auch durch eine andere Gesellschaftsstruktur, die katholische Konfession und separatistische Tendenzen hervor.
de.wikipedia.org
Als die Leute sie anflehten, sie möge sie von dem Unheil befreien, sendete sie Stoßgebete zum Himmel und stach mit ihrem Stab in den Boden.
de.wikipedia.org
Einer eintreffenden 44-jährigen Polizistin stach er unter die Schutzweste und verletzte sie schwer.
de.wikipedia.org
Im Nahkampf duckte der Legionär sich hinter seinen Schild und stach mit dem Schwert dahinter hervor.
de.wikipedia.org
Wegen dieser Leichtfertigkeit zerschmetterte ihm der Gegner das Nasenbein und stach ihm das rechte Auge aus.
de.wikipedia.org
Dabei stach er durch seine „eigensinnige [schottische] Integrität“ hervor.
de.wikipedia.org
Das Röslein wehrte sich und stach.
de.wikipedia.org
Der Autopelz stach in einer Epoche heraus, in der die Damenmode sich in ihrem Umfang bis zur Bleistiftlinie hin reduzierte.
de.wikipedia.org
In den folgenden Prosabüchern stach ein starkes autobiografisches Element hervor, dessen belletristische Bearbeitung von der Kritik gelobt wurde.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"stach" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português