allemand » russe

I . gefangen [gəˈfaŋən] part pas comp von

gefangen → fangen

II . gefangen [gəˈfaŋən] ADJ (in Gefangenschaft)

Voir aussi : fangen

II . fangen [ˈfaŋən] VERBE pron sich fangen

1. fangen (gefangen werden):

-па́сться perf

mitgenommen ADJ

befangen ADJ

2. befangen (voreingenommen):

Gefangene(r) <-n, -n> SUBST m o f

Unbefangenheit <-> SUBST f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So konnte er, ebenso wie die anderen Pastoren, den Mitgefangenen Vorträge halten, selbst über Volkswirtschaft.
de.wikipedia.org
Gespräche mit Mitgefangenen in den Generalsunterkünften wurden 2005 veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Viele der Mitgefangenen erkrankten an Tuberkulose oder Typhus.
de.wikipedia.org
Gemeinsam mit einer Mitgefangenen kann sie sich befreien, ihre Kinder muss sie jedoch zurücklassen.
de.wikipedia.org
Er wurde zum Aufseher über seine Kammer mit 16 Mitgefangenen bestellt und nach einigen Tagen aufgefordert, sie strenger zu behandeln.
de.wikipedia.org
In den Gefängnissen wurde er von den Mitgefangenen in Ruhe gelassen und hatte einen gewissen Freibrief, da er gut tätowieren konnte.
de.wikipedia.org
Er geriet in sowjetische Kriegsgefangenschaft, wo er im seelsorglichen Einsatz an Mitgefangenen tätig war.
de.wikipedia.org
Mitgefangene haben ihr mitgeteilt, ihr Bruder sei nach einem Verhör gestorben.
de.wikipedia.org
Im Lager war er bekannt für seine mitfühlende und tröstende Seelsorge und half aufopferungsvoll seinen kranken Mitgefangenen.
de.wikipedia.org
In der Haft nahm sie an einem Hungerstreik teil und fertigte Skulpturen aus dem ungenutzten Essen ihrer Mitgefangenen an.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Mitgefangener" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский