allemand » slovène

schlich [ʃlɪç͂] VERBE

schlich 3. prét von schleichen:

Voir aussi : schleichen

I . schleichen <schleicht, schlich, geschlichen> [ˈʃlaɪç͂ən] VERBE intr +sein (sich leise bewegen)

Schlich <-(e)s, -e> SUBST m

1. Schlich TEC:

2. Schlich:

trik m
jmdm auf die Schliche kommen fig
jmdm auf die Schliche kommen fig

Expressions couramment utilisées avec Schliche

jmdm auf die Schliche kommen fig

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Voß nimmt die Spur auf und kommt bald einem Verdächtigen auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Erst an seinem Hochzeitstag kommt er dem Komplott auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Als zwei Kriminelle ihm auf die Schliche kommen, erpressen sie den Mann und verlangen von ihm, ihnen wertvollen Schmuck aus den Sicherheitsfächern der Bank zuzuspielen.
de.wikipedia.org
Als sie sehen, dass sie in der Stadt eine Ratte aussaugt, kommen sie ihr auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Fatalerweise kommt der kleine Gauner ihm auf die Schliche und will unbedingt bei ihm lernen.
de.wikipedia.org
Doch die Cyborgs kamen ihnen auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Alles geht gut, doch eines Tages kommt ihnen die Polizei doch auf die Schliche.
de.wikipedia.org
Jahre später, nachdem er gefasst worden war, offenbarte Högel der Polizei, dass er damals dachte, dass man ihm auf die Schliche gekommen sei.
de.wikipedia.org
Anfänglich kommt ihnen niemand auf die Schliche, weder Polizei noch die Familie hegt einen Verdacht.
de.wikipedia.org
Man kommt ihm nicht auf die Schliche, da niemand sein Haus betritt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schliche" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina