allemand » slovène

bescheiden1 ADJ

2. bescheiden (einfach):

3. bescheiden fam (schlecht):

II . bescheiden*2 irrég VERBE pron

bescheiden sich bescheiden littér (sich begnügen):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Brunnentempel der Nuraghenkultur liegt inmitten einer wilden Gartenlandschaft und ist ein bescheidener Bau aus Basaltquadern mit einem 3 × 6 m großen gepflasterten Vorplatz.
de.wikipedia.org
Der Film erhielt durchwachsene Kritiken, jedoch war ihm ein nur bescheidener finanzieller Erfolg vergönnt.
de.wikipedia.org
Dabei stand den Gladbachern ein vergleichsweise bescheidener Finanzrahmen zur Verfügung, die Hälfte der Bundesligamitglieder war der Niederrheinelf diesbezüglich überlegen.
de.wikipedia.org
Die Kränzchen fanden sonntags von 15:30 bis 20 Uhr statt „bei bescheidener Bewirtung mit Kaffee und nachher Bier und Laugenbrezeln unter stärkster Tabackrauchentwicklung“.
de.wikipedia.org
Den Friseur kennzeichnet neben seiner Herzlichkeit, dass er ein sehr bescheidener, zuvorkommender, freundlicher und hilfsbereiter Mensch ist.
de.wikipedia.org
Dem Album war mit seinem Erscheinen pekuniär ein lediglich bescheidener Erfolg vergönnt.
de.wikipedia.org
Es löste das Gesangbuch Lobt Gott, ihr Christen von 1986 ab, das im Umfang kleiner, in der Aufmachung bescheidener und im Notenbild disparat gewesen war.
de.wikipedia.org
Bilanz der sechs Anfangsjahre war ein bescheidener Reingewinn von 10.450 Talern.
de.wikipedia.org
So wird erklärlich, das Putin als bescheidener Staatsdiener auftritt und behauptet, keine Reichtümer zu haben.
de.wikipedia.org
Ab 1946 war er als Drehbuchautor, erneut Regieassistent und im Jahr danach auch als Regisseur für einige Filme bescheidener Bedeutung.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina