anglais » allemand

I . privi·lege [ˈprɪvəlɪʤ] SUBST

1. privilege (special right):

privilege
privilege
to enjoy [or have] a privilege

2. privilege (honour):

privilege
Ehre f
privilege iron
Vergnügen nt iron
it is a privilege [for sb] to do sth
it's a privilege to meet you, Mr Brown
to have the privilege of doing sth

5. privilege INFOR:

privilege

6. privilege COMM (financial perk):

privilege

II . privi·lege [ˈprɪvəlɪʤ] VERBE trans usu passive

2. privilege (exempt from):

privilege SUBST handel

Vocabulaire de spécialité

crown ˈprivi·lege SUBST

ex·ecu·tive ˈprivi·lege SUBST Am

conversion privilege SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité
conversion privilege

insolvency privilege SUBST DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

return privilege SUBST FIN

Vocabulaire de spécialité

taxation privilege SUBST FISC

Vocabulaire de spécialité

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

1405-1408

repeated craftsmen ´ s rebellion, bloody putting down and depriviation of all privileges

1429 / 1431

www.ronny-pannasch.de

1405-1408

erneuter Handwerkeraufstand, blutige Niederschlagung und Entzug aller Privilegien

1429 / 1431

www.ronny-pannasch.de

1547

"Pönfall ", loss of all privileges and properties

www.ronny-pannasch.de

1547

"Pönfall ", Verlust aller Privilegien und Besitzungen

www.ronny-pannasch.de

Likewise, over the past thirteen editions, documenta has served as host to many artists and cultural practitioners from around the globe.

But, ultimately, this position of host—with all the privileges involved—appears to be no longer tenable and begs to be questioned, if only temporarily.

universes-in-universe.org

Die documenta war im Laufe ihrer dreizehn Ausgaben Gastgeberin zahlreicher Künstlerinnen und Künstler sowie anderer Kulturschaffender aus aller Welt.

Doch letztlich scheint diese Gastgeberrolle – samt allen Privilegien, die diese mit sich bringt – nicht länger haltbar und verlangt förmlich nach einer, wenn auch nur temporären, Infragestellung.

universes-in-universe.org

In this way, a lot of memories, the former to the monastery and its former owner remembered, will receive.

Besides the detailed description of the historical events since the foundation of the monastery, the geographic extent, a genealogy, Description of the donations and privileges, is particularly the list of champions, Nuns, Priors and priests of the monastery (versehen mit Kurzbeschreibungen und zum Teil Geburts- und Sterbedaten) genealogisch bedeutsam.

Das Buch kann komplett oder in Teilen heruntergeladen werden.

www.rambow.de

Auf diese Weise konnten viele Erinnerungen, die an das ehemalige Kloster und seiner früheren Besitzer erinnerten, erhalten werden.

Neben der ausführlichen Darlegung der geschichtlichen Ereignisse seit der Stiftung des Klosters, der geographischen Ausdehnung, einer Stammtafel, die Beschreibung von Schenkungen und Privilegien, ist besonders das Verzeichnis der Meisterinnen, Nonnen, Prioren und Geistlichen des Klosters (versehen mit Kurzbeschreibungen und zum Teil Geburts- und Sterbedaten) genealogisch bedeutsam.

Das Buch kann komplett oder in Teilen heruntergeladen werden.

www.rambow.de

There is a particularly interesting contrast where a luxuriously illuminated page is bordered by an inscription that was added by someone called Petre, who apparently belonged to a family of boza-sellers ( boza was a fermented beverage popular in the Balkans during the Ottoman period ).

How did the rude handwriting of a boza-seller find its place in this ceremonial book, whose handling was the privilege of the clergy?

Fig.

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

Ein besonders interessanter Kontrast findet sich auf einer opulent illuminierten Seite, auf der am Rand ein gewisser Petre, der anscheinend zu einer Familie von Boza-Verkäufern gehörte ( Boza war ein fermentiertes Getränk, das zur Zeit der Osmanen auf dem Balkan verbreitet war ), eine Eintragung hinzugefügt hat.

Wie war es möglich, dass die grobe Handschrift eines Boza-Verkäufers ihren Platz in diesem zeremoniellen Buch finden konnte, dessen Handhabung ein Privileg des Klerus war?

Abb. 1:

www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de

What keeps you young ?

I have the privilege of drinking a cup of civet coffee every day.

It gives me strength.

www.giz.de

Was hält Sie jung ?

Ich habe das Privileg, täglich eine Tasse von diesem Zibetkaffee zu trinken.

Das gibt mir Kraft.

www.giz.de

7.

The abolition of privileges of a minority of cultural actors and the promotion of young artists

8.

universes-in-universe.org

7.

Der Abschaffung der Privilegien einer Minderheit kultureller Akteure und der Förderung junger Künstler

8.

universes-in-universe.org

$ 75

• Free or reduced admission to cultural programs & events • Reduced admission to GCC movies • Free parking at Colony Square (evenings/weekends) • Borrowing privileges at the Goethe library • Reduced admission to Goethe-Zentrum fund raising events • Reduced admission at 7Stages Theatre • Free subscription to our weekly Goethe-Zentrum e-newsletter

www.goethe.de

$ 75

• Kostenloser oder ermäßigter Eintritt zum Kulturprogramm und Veranstaltungen • Ermäßigter Eintritt zu Filmen im GCC • Kostenloses Parken im Colony Square (abends/am Wochenende) • Vorrechte beim Ausleihen in der Goethe Bibliothek • Ermäßigter Eintritt zu Spendenveranstaltungen am Goethe-Zentrum • Ermäßigter Eintritt am 7Stages Theatre • Kostenloses Abonnement unseres wöchenlichen Goethe-Zentrum e-Newsletters

www.goethe.de

They shall not be bound by orders or instructions.

( 2 ) Members of the European Parliament shall enjoy the privileges and immunities applicable to them by virtue of the Protocol of 8 April 1965 on the privileges and immunities of the European Communities.

Article 7

www.bundeswahlleiter.de

Sie sind weder an Aufträge noch an Weisungen gebunden.

( 2 ) Die Mitglieder des Europäischen Parlaments genießen die Vorrechte und Befreiungen, die nach dem Protokoll vom 8. April 1965 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften für sie gelten.

Artikel 7

www.bundeswahlleiter.de

For this purpose the Landschaft had had its own authorities since the 16th century.

The states could also secure essential privileges for themselves, particularly in the field of jurisdiction.

These privileges were contained in 64 " Freiheitsbriefe " (letters of privileges) which were granted to the states by the Bavarian dukes between 1311 and 1565.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

Die Landschaft verfügte dazu seit dem 16. Jahrhundert über einen eigenen Behördenapparat.

Die Landstände konnten sich auch erhebliche Vorrechte, vor allem im Bereich der Gerichtsbarkeit sichern.

Diese Privilegien waren in 64 Freiheitsbriefen enthalten, die die bayerischen Herzöge zwischen 1311 und 1565 den Ständen gewährten.

www.bayerische-landesbibliothek-online.de

Founding of the monastery school to educate the young aristocracy in languages, religion and secular sciences.

The school was held in high esteem by influential personalities and sovereigns of the time, as reflected by the unrestricted privileges it enjoyed.

865

www.kloster-hornbach.de

Bau der Klosterschule, welche sich erfolgreich der Ausbildung adeliger Söhne in Sprachen, Religion und alle weltlichen Wissenschaften widmet.

Der hohe Stellenwert bei wichtigen Persönlichkeiten und Herrschern spiegelt sich auch in uneingeschränkten Vorrechten wider.

865

www.kloster-hornbach.de

They cannot think themselves.

Thinking remains our privilege, our highest asset – and it is our opportunity for the future.

</div name="mitte">

www.fpt.de

Selber denken können sie nicht.

Das Denken bleibt unser Vorrecht, unser höchstes Gut – und ist unsere Chance für die Zukunft.

</div name="mitte">

www.fpt.de

It is an investment with eternal reward.

On the part of the administration we consider it as an honor and a privilege to be entrusted to care for the funds God provides for these children.

At Noah´s Ark we maintain a low fee in order to make Christian education affordable.

kindergartenarchenoah.at

Es ist eine Investition, die einen ewigen Lohn tragen wird !

Von Seiten der Administration betrachten wir es als Ehre und Vorrecht, dass uns die Verwaltung der Mittel anvertraut wurde, die Gott zum Nutzen der Kinder zur Verfügung stellt.

Wir versuchen, die Beiträge so niedrig wie möglich zu halten, um Christliche Erziehung für die Familien leistbar zu machen.

kindergartenarchenoah.at

A Member of the United Nations against which preventive or enforcement action has been taken by the Security Council may be suspended from the exercise of the rights and privileges of membership by the General Assembly upon the recommendation of the Security Council.

The exercise of these rights and privileges may be restored by the Security Council."

www.unvienna.org

Einem Mitglied der Vereinten Nationen gegen das der Sicherheitsrat Vorbeugungs- oder Zwangsmaßnahmen getroffen hat, kann die Generalversammlung auf Empfehlung des Sicherheitsrats die Ausübung der Rechte und Vorrechte aus seiner Mitgliedschaft zeitweilig entziehen.

Der Sicherheitsrat kann die Ausübung dieser Rechte und Vorrechte wieder zulassen."

www.unvienna.org

She is the daughter of the famous tabla maestro Pandit Sankha Chatterjee and “ had the good fortune of being born and brought up in the best possible musical environment that a young musician could have aspired for ”.

Born in Kolkata, she started her journey as a vocalist at the age of nine years and has a rare privilege to receive extensive training in three gharana styles.

She was a disciple of the late Sangeetacharya Pandit Chinmoy Lahiri of Kolkata, and the late Ustad Munawar Ali Khan the son of the great Ustad Bade Ghulam Ali Khan of Patiala Gharana.

www.beethovenfest.de

Sie ist die Tochter des berühmten Tabla-Spieler Pandit Sankha Chatterjee und hatte das große Glück in ein für eine junge Musikerin optimales Umfeld hineingeboren und dort aufgezogen zu werden.

Gebürtig in Kalkutta begann sie ihre Karriere als Sängerin im Alter von neun Jahren und genoss das seltene Privileg der Ausbildung in drei unterschiedlichen Gharana-Stilen.

Sie war Schülerin von Sangeetacharya Pandit Chinmoy Lahiri in Kalkutta sowie von Ustad Munawar Ali Khan, dem Sohn von Ustad Bade Ghulam Ali Khan aus Patiala Gharana.

www.beethovenfest.de

I saw some of the celebrated works of director Wim Wenders such as Wings of Desire and Buena Vista Social Club in London.

Later while I was visiting Montreal, Canada, I had the privilege of spending some time with the celebrated director Werner Herzog himself, at the invitation of the then director of Goethe-Institut in Montreal.

Werner Herzog was attending a retrospective of his films and he shared stories from his school days and his foray into the world of filmmaking with me.

www.goethe.de

In London sah ich einige der gefeierten Werke Wim Wenders ’, wie Der Himmel über Berlin und Buena Vista Social Club.

Als ich später Montreal in Kanada besuchte, genoss ich auf Einladung des damaligen Institutsleiters das Privileg, selbst einige Zeit mit dem gefeierten Regisseur Werner Herzog verbringen zu können.

Werner Herzog gab eine Rückschau seiner Filme und erzählte mir Geschichten aus seiner Schulzeit und seiner Expedition in die Welt des Filmemachens.

www.goethe.de

More than 70 Sri Lankan students have visited Germany under this programme, and a similar number of German students have been traveling to Sri Lanka to experience the magic of the resplendent island.

During one of those visits, the students from Germany had the privilege of having an audience with H.E. President Mahinda Rajapaksa, the President of the Democratic-Socialist Republic of Sri Lanka.

www.srilanka-botschaft.de

Mehr als 70 srilankische Schüler haben mit diesem Programm Deutschland besucht, und eine ähnliche Anzahl von deutschen Schülern ist nach Sri Lanka gereist, um die Magie der scheinenden Insel kennenzulernen.

Während eines dieser Besuche genossen die Schüler aus Deutschland das Privileg einer Audienz bei S.E. Präsident Mahinda Rajapaksa, dem Präsidenten der Demokratischen Sozialistischen Republik Sri Lanka.

www.srilanka-botschaft.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文