espagnol » allemand

refriarse <3. pers refría> [rrefriˈarse] VERBE pron

I . refalar [rrefaˈlar] VERBE trans Chili, RíoPl

II . refalar [rrefaˈlar] VERBE pron

refalarse (jersey, zapatos)
refalarse (gafas, sombrero)

refocilarse [rrefoθiˈlarse] VERBE pron péj (regodearse)

ranclarse [rraŋˈklarse] VERBE pron Équat

1. ranclarse (escaparse):

2. ranclarse (excusarse):

refalsado (-a) [rrefalˈsaðo, -a] ADJ

ahilarse [aiˈlarse] irrég como airar VERBE pron

1. ahilarse (plantas y árboles):

2. ahilarse (personas):

amularse [amuˈlarse] VERBE pron Mex

1. amularse (mercancía):

2. amularse (persona):

zullarse [θuˈʎarse] VERBE pron

1. zullarse fam (cagarse):

2. zullarse fam (ventosear):

mirlarse [mirˈlarse] VERBE pron fam

encularse [eŋkuˈlarse] VERBE pron Arg fam

1. encularse (ofenderse):

2. encularse (enojarse):

atiplarse [atiˈplarse] VERBE pron MUS

grillarse [griˈʎarse] VERBE pron

1. grillarse (tubérculo):

2. grillarse fam (persona):

aneblarse <e → ie> [aneˈβlarse] VERBE pron

guillarse [giˈʎarse] VERBE pron fam

1. guillarse (chiflarse):

2. guillarse (irse):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina