espagnol » allemand

II . renegar [rreneˈɣar] irrég como fregar VERBE trans

1. renegar (negar mucho):

2. renegar (detestar):

Expressions couramment utilisées avec reniega

reniega hasta de su sombra [o de la madre que le parió] fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Podía renegar del acto de votar, pero de no su colección.
www.pagina12.com.ar
No renegamos para nada ni de donde venimos ni de hacia donde vamos.
brandyconcaramelos.com
Piazzola no abarcaba el tango, al principio incluso intentó renegar de él.
encaidalibre.blogspot.com
Esta discusión no creo que pase por renegar o no de la historia.
www.8300.com.ar
Por otro lado, nunca me gustò renegar ni gritar, simplemente cuando se me salìa la cadena se me daba por llorar.
coachingyespiritu.com.ar
Muchos papás reniegan de tener mascotas por el trabajo extra, por que dicen que cuando se mueren las mascotas los chicos sufren...
mamikanguro.com
O se puso a renegar y a criticar a su amo.
vivelastereo.com
No se reniega de las instituciones democráticas sino del grueso de la dirigencia política.
www.catedras.fsoc.uba.ar
Renegar del repertorio nos invita una visión distinta, y no menos realista, de lo que en verdad somos.
www.actoypotencia.com.ar
Porque sabemos que le pongamos la base que le pongamos, o el top coat que le pongamos, sabemos que vamos a renegar... es inevitable!
www.todosmisesmaltes.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina