espagnol » allemand

trencilla [treṇˈθiʎa] SUBST f

1. trencilla (galoncillo):

Litze f
Borte f

2. trencilla SPORT fam (árbitro):

Schiri mf

restinga [rresˈtiŋga] SUBST f

trena [ˈtrena] SUBST f fam

trencería [treṇθeˈria] SUBST f

furuminga [furuˈmiŋga] SUBST f Chili

rebatinga [rreβaˈtiŋga] SUBST f Mex (arrebatiña)

trenzado [treṇˈθaðo] SUBST m

1. trenzado:

Zopf m
trenzado TEC

2. trenzado (de bailarín):

3. trenzado (de caballo):

trenzadora [treṇθaˈðora] SUBST f

trenzadera [treṇθaˈðera] SUBST f

2. trenzadera région (cinta de hilo):

pichinga [piˈʧiŋga] SUBST f

1. pichinga Guat (vasija de barro):

2. pichinga Guat (borrachera):

Rausch m

3. pichinga Hond (muñeca):

Puppe f

berlinga [berˈliŋga] SUBST f

1. berlinga (metalurgia):

2. berlinga MAR:

mandinga [man̩ˈdiŋga] SUBST m

1. mandinga AmLat fam (diablo):

Teufel m

2. mandinga Arg fam (muchacho travieso):

3. mandinga Arg (encantamiento):

candinga [kan̩ˈdiŋga] SUBST f

1. candinga Chili (necedad):

2. candinga Hond (maraña):

gandinga [gan̩ˈdiŋga] SUBST f

1. gandinga (mineral):

carlinga [karˈliŋga] SUBST f AVIAT

jurruminga [xurruˈmiŋga] SUBST f

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina