espagnol » polonais

pegada [peˈɣaða] SUBST f CSur

1. pegada (mentira):

pegada

2. pegada (suerte):

pegada

I . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE trans

1. pegar (aglutinar):

2. pegar (con hilo/grapa):

4. pegar (contagiar):

5. pegar fuego:

8. pegar AmLat jarg (tener suerte):

9. pegar Mex (atar):

II . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE intr

1. pegar (hacer juego):

2. pegar (rozar):

3. pegar jarg (currar):

Idiomes/Tournures:

III . pegar <g → gu> [peˈɣar] VERBE pron pegarse

3. pegar (quemarse):

4. pegar (entrometerse):

5. pegar (aficionarse):

6. pegar (acompañar siempre):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Su boxeo, su pegada y los desenlaces de sus peleas son imperdibles.
www.boxeo-boxing.com
Lo unico q tiene es una excelente pegada.
www.diablosdeavellaneda.com.ar
Se ganó el cariño de la gente a base de carisma y buena pegada.
enunabaldosa.com
Nuestra historia está cocida con hilos de dolor, parece pegada a una cruz de adioses perpetuos condenados a la desmemoria.
cultural.argenpress.info
Hay alguna nota pegada en la pared que le dice que llame a emergencias.
www.rompecadenas.com.ar
Tengo buen record y mucho más pegada que él.
www.boxeo-boxing.com
Lo siento mamá Érase una hija a una maleta pegada y tú me cosiste las alas.
psicocinadeideas.blogspot.com
Bueno ya para el dia de mannana probare lo siguiente: 4 capas pegadas con spray (por detras) y el celofan por delante.
www.lobosolitario.com
Merendamos en una plaza pegada a una iglesia.
nomevoyaolvidar.blogspot.com
Osho siempre habló que las religiones separaban cuando la gente se quedaba pegada a la cascara de las mismas.
www.palermonline.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pegada" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский