espagnol » polonais

I . separar [sepaˈrar] VERBE trans

2. separar (apartar):

II . separar [sepaˈrar] VERBE pron

separar separarse:

separarse
separarse de alguien

Expressions couramment utilisées avec separarse

separarse de alguien

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Separarse o divorciarse no era concebible.
www.enterat.com
Separarse del rumbo por efecto de la corriente.
www.proteccioncivil.org
Separarse una vez más de ella, le valió de escarmiento para saber que era su otra mitad y que sin ella estaba todo incompleto en él.
avefenix.blog.com.es
Separarse y progresar con el balón controlado.
www.eumd.es
Separarse, alejarse de aquello a lo cual habría necesidad de decir no una y otra vez.
www.nietzscheana.com.ar
Separarse de la pareja era algo mal visto por una razón puramente económica.
www.escribirparaque.com
Separarse de las personas que nos dieron la vida es una continuación de la actividad de las células que conforman el embrión y se fagocitan.
museodelasmujeres.co.cr
Separarse supone hacer silencio, entrar en uno mismo, encontrarse con la propia realidad y desde esa realidad salir al encuentro.
www.sanjuan.edu.uy
Separarse de sus amigos, vecinos, familiares.
www.psicomundo.com
Separarse del ejercicio de sus funciones, en los términos de esta ley.
www.ecatepec.gob.mx

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "separarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский