espagnol » portugais

I . mortificar <c → qu> [mortifiˈkar] VERBE trans

II . mortificar <c → qu> [mortifiˈkar] VERBE pron

mortificar mortificarse:

mortificarse

mortificante [mortifiˈkan̩te] ADJ

ramificarse <c → qu> [rramifiˈkarse] VERBE pron

certificar <c → qu> [θertifiˈkar] VERBE trans

1. certificar:

2. certificar (correos):

notificar <c → qu> [notifiˈkar] VERBE trans

fortificación [fortifikaˈθjon] SUBST f

ratificar <c → qu> [rratifiˈkar] VERBE trans

certificado (-a) [θertifiˈkaðo, -a] ADJ (correos)

beatificar <c → qu> [beatifiˈkar] VERBE trans

I . justificar <c → qu> [xustifiˈkar] VERBE trans

II . justificar <c → qu> [xustifiˈkar] VERBE pron

justificar justificarse:

rectificar <c → qu> [rrektifiˈkar] VERBE trans

santificar <c → qu> [san̩tifiˈkar] VERBE trans

testificar <c → qu> [testifiˈkar] VERBE intr, trans

mortífero (-a) [morˈtifero, -a] ADJ

mortalidad [mortaliˈðað ] SUBST f

afincarse <c → qu> [afiŋˈkarse] VERBE pron

bifurcarse <c → qu> [bifurˈkarse] VERBE pron

revolcarse [rreβolˈkarse]

revolcarse irrég como volcar VERBE pron:

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Mortificarse constantemente sobre estas cosas no le ayudará a sentirse mejor al respecto.
www.cancer.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "mortificarse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português