italien » allemand

interlinea [interˈliːnea] SUBST f l'

hinterland <pl inv > [ˈinterland] SUBST m il

I . viterbese [viterˈbeːze] ADJ

II . viterbese [viterˈbeːze] SUBST m/f il/la

internet Wendungen

interdire [interˈdiːre] VERBE trans

1. interdire:

interdire a qn di fare qc
interdire a qn di fare qc
etw zu tun

2. interdire JUR :

interesse [inteˈrɛsse] SUBST m l'

1. interesse:

2. interesse WIRTSCH :

Zins m
Zinsen pl

3. interesse (tornaconto):

intercapedine [interkaˈpɛːdine] SUBST f l'

centerbe inv SUBST m il

interlineare [interlineˈaːre] ADJ

intertrigine SUBST f l'

Internet [ˈinternet] SUBST m il

interasse SUBST m l'

interezza [inteˈrettsa] SUBST f l'

internare [interˈnaːre] VERBE trans

intercity [interˈsiːti] SUBST m l'

interfono [interˈfɔːno] SUBST m l'

1. interfono:

2. interfono (in casa):

interiore <komp von interno> [inteˈrjoːre] ADJ

II . interista SUBST m l' (giocatore)

interrare [inteˈrraːre] VERBE trans

1. interrare:

ver-, einsenken

2. interrare (colmare di terra):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski