latin » allemand

ēthicus <a, um> (Adv -cōs) (griech. Fw.) nachkl.

ethisch [ res Ethik ]

Geticus <a, um>

Adj zu Getae

Voir aussi : Getae

Getae <ārum> m

thrak. Reitervolk nördl. der unteren Donau

Ōricum <ī> nt, Ōricos <ī> f

Hafenstadt in Epirus

eccōs, eccum

→ ecce

Voir aussi : ecce

ecce ADV Demonstrativpartikel

da!, siehe (da)!
da bin ich
da ist er usw.

geronticōs ADV (griech. Fw.) Suet.

nach Greisenart, Altherrenart

etiam-sī KONJ

auch wenn, wenn auch, selbst wenn (meist m. Indik)

Cyzicus, Cyzicos <ī> f

Stadt an der Propontis

I . re-ticeō <ticēre, ticuī, –> (taceo) VERB intr

1.

(still)schweigen [ de iniuriis; de adversis ]

2.

nicht antworten

II . re-ticeō <ticēre, ticuī, –> (taceo) VERB trans

verschweigen [ cogitationes suas ]

I . etiam (< et u. iam) KONJ

1.

auch, sogar, selbst (vor o. hinter dem betonten Wort stehend)
ja sogar

2.

auch, ferner, außerdem, überdies, dazu
auch jenes noch
non modo [o. solum] … sed [o. verum] etiam
nicht nur … sondern auch

4. (unwillig fragend)

noch obendrein, gar, auch noch

II . etiam (< et u. iam) ADV

1.

(auch) noch, noch immer
auch jetzt noch, noch immer
auch damals noch, dann auch

2.

nochmals, noch einmal, wieder
immer wieder, wiederholt
sieh dich noch einmal um

3. (in Antworten)

ja, allerdings

ēthica <ae>, ēthicē <ēs> f (griech. Fw.) nachkl.

Moralphilosophie; Ethik

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina