polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : postój , posiew , posiać , posolić , posilić et poślizg

poślizg <gén ‑u, plur ‑i> [poɕlisk] SUBST m gén lp

1. poślizg (przesuwanie się: nart):

Gleiten nt

2. poślizg (śliskość: materiału):

3. poślizg TEC:

4. poślizg AUTO:

I . posilać <‑la> [poɕilatɕ], posilić [poɕilitɕ] perf VERBE trans sout

II . posilać <‑la> [poɕilatɕ], posilić [poɕilitɕ] perf VERBE pron

posolić [posolitɕ]

posolić perf od solić

Voir aussi : solić

solić <‑li; imparf sól> [solitɕ] VERBE trans

1. solić < perf po‑> <[lub o‑]> (w celu przyprawienia):

2. solić (w celu zakonserwowania):

I . posiać <‑eje> [poɕatɕ]

posiać perf od siać

II . posiać <‑eje> [poɕatɕ] VERBE trans perf fam (zgubić)

Voir aussi : siać

II . siać <sieje; imparf siej> [ɕatɕ] VERBE intr fam (zgubić coś)

posiew <gén ‑u, sans pl > [poɕef] SUBST m

1. posiew BIOL (badanie drobnoustrojów):

Saat f

2. posiew AGR:

Saat f

3. posiew fig sout:

Saat f

postój <gén ‑toju, plur ‑toje, gén plur ‑toi [lub ‑tojów]> [postuj] SUBST m

1. postój (przerwa w podróży):

3. postój (przerwa konserwacyjna, w wyniku awarii):

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski