polonais » espagnol

popadać < perf popaść> VERBE intr

popadać w długi
popadać w nędzę
popadać w niełaskę

Idiomes/Tournures:

popadać perf, popadywać VERBE intr

popadać deszcz:

popadać

Expressions couramment utilisées avec popadać

popadać w długi
popadać w nędzę
popadać w niełaskę

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Postanawia wrócić do swojej posiadłości, gdzie odkrywa, ze majątek który gromadził przez lata przepadł, a dom popada w ruinę.
pl.wikipedia.org
Stopień przekonania nie powinien być większy od stopnia uzasadnienia, gdyż inaczej popada się w dogmatyzm.
pl.wikipedia.org
Później popadał on w ruinę przez kilkanaście lat.
pl.wikipedia.org
W 1945 r. pałac został spalony i od tego czasu popada w ruinę.
pl.wikipedia.org
Po 1945 obiekt popadał w stopniową ruinę, stanowiąc własność prywatną.
pl.wikipedia.org
W pozostałych zabudowaniach uruchomiono kołchoz, jednak popadały w coraz większą ruinę.
pl.wikipedia.org
Gdy jeden z nich zostaje śmiertelnie ranny na oczach przyjaciela, ten popada w szaleńczy, morderczy szał.
pl.wikipedia.org
Widząc, że kościół, który zastał, popada w ruinę, postanowił wybudować kolejny.
pl.wikipedia.org
Obecnie stoi opuszczony i powoli popada w ruinę.
pl.wikipedia.org
Z aktem pasowania na rycerza wiązało się nadanie ziemskie, dzięki czemu obdarowany dobrami rycerskimi (beneficjum), popadał w zależność lenną od nadawcy, stając się jego wasalem.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "popadać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский