allemand » slovène

I . locken [ˈlɔkən] VERBE trans

1. locken (vor allem Tier):

locken
vabiti [perf privabiti]
locken
jmdn in eine Falle locken

2. locken (anziehen):

locken

II . locken [ˈlɔkən] VERBE pron

locken sich locken (Haare):

sich locken

Locke <-n> [ˈlɔkə] SUBST f (Haar)

Expressions couramment utilisées avec locken

jmdn in eine Falle locken

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Mit Hilfe eines Lockenstabes wird es den Menschen mit geglätteten Haaren möglich, Locken in verschiedenen Formen in die Haare zu bringen.
de.wikipedia.org
Periodisch wiederkehrende Wettkämpfe und Feste lockten zahlreiche Besucher an.
de.wikipedia.org
Die Osterfeuer entlang der Unterelbe locken viele Schaulustige an.
de.wikipedia.org
Zwei sehr sehenswerte Bauwerke locken jährlich viele Tausende Besucher an: das griechische Theater und der nie zu Ende gebaute ionische Hera-Tempel.
de.wikipedia.org
Die Richter des Verfassungsgerichts und des Obersten Gerichtshofes wurden mit Angeboten zur Frühpensionierung gelockt, damit ihre Nachfolger für volle acht Jahre im Amt bleiben konnten.
de.wikipedia.org
Nur mühsam kann sich der Engländer dagegen erwehren, von der Figur im Bild gänzlich in seine Fänge gelockt zu werden.
de.wikipedia.org
Durch das Läuten der Feuerglocke gelang es, die Soldaten der Garnison unbewaffnet aus der Festung zu locken.
de.wikipedia.org
Hierzu werden die Invasoren zunächst in eine angrenzende Papiermühle gelockt.
de.wikipedia.org
Das kolumbianische Fernsehen war auch live dabei und hatte beim Finale mehr als 2 Millionen Menschen vor den Fernseher gelockt.
de.wikipedia.org
Sie kann davor warnen, sich von fremden Menschen in ein Auto locken oder unbekannte Gegenstände zustecken zu lassen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"locken" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina