charge dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de charge dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.charge [ʃaʀʒ] SUBST f

3. charge (responsabilité):

charge
avoir la charge de qn/qc
avoir qn à charge
avoir trois enfants à charge
il a la charge de faire, il a pour charge de faire
prise en charge à 100%
se prendre en charge
être à la charge de qn frais:
être à la charge de qn personne:
mes neveux sont à ma charge
ces frais sont à la charge du client
à charge pour lui de faire
avoir charge d'âmes RÉLIG

II.charges SUBST fpl

III.charge [ʃaʀʒ]

charge d'amorçage MILIT
charge creuse MILIT
charge de famille
charge inerte MILIT
charge limite
charge nucléaire
charge de rupture BÂTI
charge de travail
charge utile TRANSP

Voir aussi : revanche

I.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] VERBE ppas

chargé → charger

II.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

III.chargé (chargée) [ʃaʀʒe] ADJ

IV.chargé (chargée) [ʃaʀʒe]

Voir aussi : charger

6. charger (confier une mission à):

III.se charger VERBE pron

6. charger (confier une mission à):

III.se charger VERBE pron

monte-charge <plur monte-charge, monte-charges> [mɔ̃tʃaʀʒ] SUBST m

Traductions de charge dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

charge dans le dictionnaire PONS

Traductions de charge dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

charge [ʃaʀʒ] SUBST f

I.chargé(e) [ʃaʀʒe] ADJ

II.chargé(e) [ʃaʀʒe] SUBST m(f)

I.charger [ʃaʀʒe] VERBE trans

II.charger [ʃaʀʒe] VERBE intr (attaquer)

III.charger [ʃaʀʒe] VERBE pron

Traductions de charge dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

charge D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

Traductions de charge dans le dictionnaire français»anglais

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
prise en charge

charge Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

Traductions de charge dans le dictionnaire français»anglais

fonctionnement en charge partielle

charge de fluide frigorigène

charge d’huile ester

fonctionnement en pleine charge

charge d`huile et charge en gaz de protection

anglais britannique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les réservoirs d'hydrolyse ou d'acidogenèse initiaux, avant le réacteur méthanogène, peuvent fournir un tampon à la vitesse à laquelle la charge d'alimentation est ajoutée.
fr.wikipedia.org
Il est spécialiste de la médecine de la reproduction et notamment de la prise en charge des couples présentant une infertilité en fécondation in vitro.
fr.wikipedia.org
Aussi, une ribambelle de comités se charge d'organiser les activités pour les finissants.
fr.wikipedia.org
La prise en charge des urticaires a fait l'objet de la publication de recommandations.
fr.wikipedia.org
Une chose qui me choque tout particulièrement de [sa] part, ce sont ces rires inextinguibles pendant la déposition emphatique et, à la vérité, ridicule, d'un des témoins à charge [...].
fr.wikipedia.org
Il charge le bouc vivant des fautes et le fait envoyer dans le désert.
fr.wikipedia.org
La charge est découverte par une équipe de maintenance routière et désamorcée.
fr.wikipedia.org
L'objectif vise à réduire le coût de la charge utile à une centaine d’euros par kilogramme injecté.
fr.wikipedia.org
Il paye de plus les taxes et se charge des frais et formalités de dédouanement.
fr.wikipedia.org
En réduisant la masse de la membrane ou en assouplissant la suspension, on réduit la charge et donc aussi la consommation électrique.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski